44
(A) Description is either objective or subjective.
(B) Objective description is purely factual, uncolored by any feelings of the author.
(C) At times description carries almost the entire burden of explanation.
(D) Its use is not restricted, however, to what we can perceive with our senses.

答案:登入後查看
統計: A(59), B(94), C(145), D(34), E(0) #802392

詳解 (共 6 筆)

#1091122
這是英文
2
0
#1267713

因為:...basic pattern for the expository purpose.
所以:選C) ...
the entire burden of explanation

1
0
#2147586
沒移呀
(共 5 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
#1470451
請移至分類項目 公職-英文
1
0
#3389010


(A)描述是客觀的或主觀的。
(B)客觀描述純粹是事實,沒有作者的任何感受。
(C)有時描述幾乎帶有解釋的全部負擔。
(D)然而,它的使用並不局限於我們用感官所能感知到的東西。


0
0
#4349136

Exposition, as well as argument, can be made more vivid, and hence more understandable, with the support of description.

在描述的支持下,論述和論點可以變得更加生動,更易於理解。

Most exposition does contain some elements of description.

大多數博覽會確實包含一些描述要素。

44.[At times description carries almost the entire burden of explanation.]

有時描述幾乎承擔了全部主題的解釋。

It therefore becomes a basic pattern for the expository purpose.

它因此變成用於說明目的的一種基本模式。

Description is most useful in painting a word-picture of something concrete, such as a scene or a person.

描述是描繪具體事物的文字圖片效用較大,像是場景或人。

45.[Its use is not restricted, however, to what we can perceive with our senses.]

它的用途是不受限的,不過,我們可以用我們的感官去察覺。

We can also describe an abstract concept, such as an emotion or a quality or a mood.

我們也可以描述一個抽象的概念,例如情感品質或情緒。

But most attempts to describe fear, for instance, still resort to the physical—a “coldness around the heart,” perhaps—and in such concrete ways communicate the abstract to the reader.

但是大多數描述恐懼,例如,一直是採取物理的形容--"寒冷環繞於心"--莫不以此具體方式將抽象傳達給讀者。

The first and most important job in any descriptive endeavor is to select the details to be included.

在任何描述性過程,首重的工作是選擇要包含那些細節。

46.[There are usually many from which to choose.]

通常有很多選擇。

Thus writers must constantly keep in mind the kind of picture they want to paint with words.

因此作家必須時時記住他們想要使用的圖畫與文字。

Such a word-picture need not be entirely visual.

這樣的文字圖片不必完全是視覺的。

47.[In this respect writers have more freedom than artists.]

在這方面作家比藝術家有更多的自由。

Writers can use strokes that will add the dimensions of sound, smell, and even touch.

作家可以使用筆觸來增加聲音氣味甚至觸感的深度。

Such “strokes,” if made to seem natural enough, can help create a vivid and effective image in the reader’s mind.

這些"筆觸",如果看起來足夠自然,就能夠幫助創造生動且有效的影像在讀者的腦海中。

0
0