1 The American diplomatic doctrine has always meant to advance multiple goals, a doctrine that seeks to achieve
the highest possible level of _____ of one's enemies, while simultaneously enjoying the warmest reception from
one's allies.
(A)dissuasion
(B)violence
(C)security
(D)sophistication
統計: A(142), B(69), C(182), D(50), E(0) #1788841
詳解 (共 4 筆)
The American diplomatic doctrine has always meant to advance multiple goals, a doctrine that seeks to achieve the highest possible level of dissuasion of one's enemies, while simultaneously enjoying the warmest reception from one's allies.
美國的外交理論一直意味著推進多重目標,這一理念旨在盡可能達到對敵人的勸阻,同時享受來自盟友的最熱烈的接待。
diplomatic /d,ɪpləm'ætɪk/ (a.)外交的,老練的
meant[mɛnt]mean的動詞過去式、過去分詞
doctrine/d'ɑktrən/教條,學說
simultaneously[saɪməlˋtenɪəslɪ] 同時地
warmest warm的形容詞最高級 /w'ɔrm/ (a.)暖和的,暖的,溫暖的,熱烈的,興奮的,激烈的,多情的,色情的(vt.)使溫暖
allies/'ælɑɪ/ 盟友,同盟國(vt.)聯盟,聯合,與…有關系(vi.)結盟
(A)dissuasion [dɪˋsweʒən]勸阻,勸戒,諫諍
(B)violence /v'ɑɪələns/ U猛烈,兇暴;暴力,殘暴
(C)security/sɪkj'ʊrəti/安全,安全性,防護物,保衛,可靠性,擔保人,抵押品,保証金
(D)sophistication /səf,ɪstək'eʃən/詭辯,強詞奪理,混合
美國的外交學說一直意味著推進多個目標,一個旨在達到一個人的最高可能水平的學說,同時享受一個盟友最溫暖的接受。
(A)勸阻
(B)暴力
(C)安全
(d)的複雜