28.《呂氏春秋‧下賢》:「桃李之垂於行者,莫之援也。」句中「行」字的詞性、意義與下列哪一選項相同?
(A)聽其言而觀其「行」。《論語‧公冶長》
(B)三人「行」,必有我師焉。《論語‧述而》
(C)一簇烟村,數「行」霜樹。柳永〈夜半樂〉
(D)女執懿筐,遵彼微「行」。《詩‧豳風‧七月》
統計: A(1097), B(1931), C(1889), D(4905), E(0) #41329
詳解 (共 10 筆)
桃李之垂於「行」者,莫之援也:路
(A)聽其言而觀其「行」:行為
(B)三人「行」,必有我師焉:走路
(C)一簇烟村,數「行」霜樹:排
(D)女執懿筐,遵彼微「行」:路
題幹:桃李之垂於行者,莫之援也:桃子李子垂到道路上,也沒有人去摘他。
(A)聽其言而觀其「行」:聽了他所說的話,還要看看他所做的事/行為。
(B)三人「行」,必有我師焉:三人走路,必有人可作為我的老師。
(C)一簇烟村,數「行」霜樹:一座山村煙雲迷濛,村邊還有幾排經霜的樹。
(D)女執懿筐,遵彼微「行」:姑娘提着深竹筐,一路沿着小路走。
(A)小道
(B)田埂
(C)私自出行
(D)小心行走
子 產 相 鄭 , 往 見 壺 丘 子 林 , 與 其 弟 子 坐 必 以 年 , 是 倚 其 相 於 門 也 。 夫 相 萬 乘 之 國 而 能 遺 之 , 謀 志 論 行 , 而 以 心 與 人 相 索 , 其 唯 子 產 乎 ? 故 相 鄭 十 八 年 , 刑 三 人 , 殺 二 人 , 桃 李 之 垂 於 行 者 莫 之 援 也 , 錐 刀 之 遺 於 道 者 莫 之 舉 也 。
子產先生在鄭國當宰相,去拜訪當時的名人壺丘子林。去到那,他就和壺丘先生的弟子混在一起,依年紀大小排排坐,一點也沒有大官的臭架子。堂堂大國宰相,能夠拋開身分,誠心的和人相處,能做到這樣的人,只有子產先生吧。所以他在鄭國當宰相十八年,只裁定處罰三人,判了兩人死刑,而國內治安良好,犯罪率接近零。桃子李子長到牆外面不會有人偷摘,生財工具掉在馬路上也不會被偷撿。
七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。
七月裡大火星兒向西流,九月裡婦女把衣授。三春太陽暖洋洋,黃鶯兒歡唱在枝頭。姑娘們手挽深竹籃,沿著小路向前走,採下了桑葉嫩又柔。春天太陽升起慢悠悠,採蒿人多似水流。姑娘不禁暗悲愁,要隨貴人嫁他鄉。
桃李之垂於「行」者,莫之援也:路
桃子李子長到牆外面不會有人偷摘,生財工具掉在馬路上也不會被偷撿。
女執懿筐,遵彼微行。
懿:深。微行:小徑(桑間道)
出自:詩經《七月》
先講氣侯,再指出場景,這裏的春,應該是指夏曆二月,「有鳴倉庚」:意思是「倉庚鳴」,黄鶯鳥在叫了。把動詞放在行爲主體的前面,表示某種情形或現象的出現,這是語法的習慣。少女們走著小路去採桑葉要養蠶,春暖日長,採蘩無數,表示收成不錯。但是在少女的內心裏自然有著擔心的事情,大概就是公子們要選妻妾;或有人主張她們擔心的不是當公子們的妻妾,怕是當了陪嫁的婢女,那才讓人傷心哪!