33 According to this passage, why did "frend" become "friend"?
(A)For making more money.
(B)For creating extra meaning.
(C)For reading between the lines.
(D)For finding a pad for the word.
(B)For creating extra meaning.
(C)For reading between the lines.
(D)For finding a pad for the word.
答案:登入後查看
統計: A(261), B(47), C(104), D(147), E(0) #796384
統計: A(261), B(47), C(104), D(147), E(0) #796384
詳解 (共 5 筆)
#1047624
And because they were paid by the line, they sometimes padded words with extra letters; "frend," for example, became "friend."
因為他們是看行數領錢的,所以他們有時會在單字裡加上多出的字母,舉例....... "frend,"變成"friend."
(打字的人自己在每個字中間多湊幾個字母,這樣一行的長度就會拉長,跳下一行,所以可以多賺一點。)
27
0
#3522910
書面英語的演變主要是與口語變化無關的方式,部分歸功於惡作劇和人為錯誤。 15世紀的第一台英文印刷機由比利時人操作,他們不懂語言並犯了很多拼寫錯誤(例如“忙”代替“bisy”)。因為他們是通過線路支付的,所以他們有時用額外的字母填充單詞;例如,“弗蘭德”成了“朋友”。在下個世紀,歐洲大陸的其他非英語人士印刷了第一本英文聖經,引入了更多的錯誤。更糟糕的是,那些聖經隨後被複製了,隨後的每一次演繹,寫作都變得越來越糟糕。英語拼寫變得混亂,之後簡化拼寫的成功嘗試被語言難以學習的事件所抵消,例如在塞繆爾約翰遜有影響力的英語詞典中包含許多替代拼寫。與許多其他語言不同,英語拼寫從未改編以消除不協調。從某種意義上說,說英語的人現在用一種語言說話,但卻寫了不同的語言。
10
2