36. Which of the following statements may best serve as the title of this passage?
(A) The workplace dynamics and its impact on your career development.
(B) The ripple effect of your emotional problem at your workplace.
(C) An outlet for emotional breakdown.
(D) The mindset for a professional.

答案:登入後查看
統計: A(179), B(1071), C(109), D(52), E(0) #591633

詳解 (共 2 筆)

#1140366
ripple effect 漣漪效應
36
0
#4371469

If you think that your colleagues are making your life more difficult than it should be, you need to beware that the impact may be more far-reaching than you imagine. That is, the negative feeling resulting from your colleagues may have a ripple effect that extends as far as your wife’s workplace; the unpleasant feeling would follow you home, leading to unhappiness for your spouse and family members, andultimately casting a negative influence on their jobs. Dr. Merideth J. Ferguson, a professor of management at Baylor University, empirically established this claim.

如果您認為您的同事正在使您的生活變得比應有的困難,那麼您需要注意的是,影響可能會超出far-reaching您的想像。也就是說That is,同事帶來的負面情緒可能會產生連鎖反應ripple effect,這種影響會一直延伸到妻子的工作場所;這種不愉快的感覺會跟隨您回家,導致lead to您的配偶和家庭成員感到不滿,並最終ultimately 對其工作負面影響casting a negative influence。貝勒大學管理學教授Merideth J. Ferguson博士憑經驗empirically 確定了這一主張。

Using statistical software to explore the relationship, if any, between employee reports of co-worker rudeness and reports by the employee’s family members, Dr. Ferguson found that exposure to rudeness in one’s workplace created stress and unpleasant feeling for both spouse and family. Most importantly, she found a direct, positive relationship between the unpleasant feeling that the employee experienced and the stress at the spouse,(or family members’)workplace.

        弗格森博士使用統計軟件來探討explore 員工的同事粗魯rudeness 報告與員工家庭成員的報告之間的關係(如果有),弗格森博士發現在工作場所暴露exposure 於粗魯的行為會給配偶spouse 和家人帶來壓力和不愉快的感覺。最重要的是,她發現員工所經歷的不愉快感覺與配偶(或家庭成員)工作場所的壓力之間存在直接的積極關係。

Being treated unkindly by a colleague can hurt our self-esteem, and cause anxiety and depression. If we go home with this negative emotion and energy, the happiness of the people that we love and care can be negatively affected. Despite this awareness, keeping unpleasant workplace feelings outside the home can be difficult, especially when it is chronic. To resolve the above problem, Dr. Ferguson suggested that we ought to be more mindful of where we are and switch to different mindsets in different contexts; when we are at our workplace, we need to switch to the rational mode and devote our full attention and energy to work; when we are home, we have to switch to the tender/emotional mode and focus strictly on family and friends. If none of the above work, we then seek professional help by talking to a counselor or psychologist about the stress or any negative feeling we have; this can help lesson the emotional ripple effect resulting from work.

        受到同事不友好的對待會傷害我們的自尊self-esteem,並導致焦慮和沮喪。如果我們帶著這種消極的情緒和能量回家,我們所愛和關心的人們的幸福就會受到負面影響。儘管有這種意識awareness,但要在外面保持工作場所的不適感仍然很困難,尤其是在長期的chronic情況下。為了解決上述問題,弗格森博士建議我們應該更加注意mindful 自己所處的位置,並在不同的情況下轉向不同的思維mindsets 方式。當我們在工作場所時,我們需要轉換為理性模式,並全神貫注地投入工作。當我們在家時,我們必須切換到溫柔/情感的模式,並嚴格關注家人和朋友。如果以上方法均無效,我們將與心理諮詢師counselor 心理學家psychologist 討論壓力或任何負面感覺,以尋求專業幫助;這可以幫助您了解工作引起的情緒連鎖反應。

11
0