9.下列敘述正確的選項是:
(A)何以解憂,唯有杜康―「杜康」指丹藥
(B)呼兒烹鯉魚,中有尺素書―「鯉魚」指海鮮
(C)紅顏棄軒冕,白首臥松雲―「紅顏」指妻子
(D)主人下馬客在船,舉酒欲飲無管絃―「管絃」指音樂

答案:登入後查看
統計: A(84), B(119), C(294), D(9042), E(0) #703315

詳解 (共 10 筆)

#1402197
A「杜康」指-酒
B「鯉魚」指-書信 
C「紅顏」指-少年 

89
0
#975888
(B)原文:客從遠方來,遺我雙鯉魚。...
(共 158 字,隱藏中)
前往觀看
45
0
#1433747
書信代稱
 
◈竹簡:用于寫信的竹片。
◈尺牘:古代書寫用的薄而小的木片。
◈尺素:用白絹或綢寫成的書信。
◈鴻雁、雁足、雁帛、雁書:典出《漢書·蘇武傳》:「言天子射上林中,得雁,足有系帛書,言武等在某澤中。」
◈鯉魚:典出自漢樂府詩《飲馬長城窟行》:「客從遠方來,遺我雙鯉魚,呼兒烹鯉魚,中有尺素書。」
◈八行書:典出《後漢書·竇章傳》李賢注引馬融《與竇章書》:「孟陵奴來,賜書,見手跡……書雖兩紙,紙八行,行七字。」溫庭筠詞曰:「八行書,千里夢,雁南飛。」
45
1
#1028748
借代美酒:杜康、儀狄、瓊漿、黃湯、綠螘、狂藥、杯中物

借代音樂:管絃ㄒㄧㄢˊ、絲竹

26
0
#1156921
(C)李白--贈孟浩然
吾愛孟夫子,風流天下聞。
紅顏棄軒冕,白首臥松雲。
醉月頻中聖,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬。
 
<翻譯>
我鍾愛孟浩然,瀟灑的風度,他超人的才華天下人都知道。
年輕的時候就拋棄了功名祿,晚年在青松白雲間隱居。
在月光下飲酒常常沈醉,迷戀景色不願意侍奉國君。
你的品格像高山一樣怎麼能夠仰望得到?
我只能在這裏向你作揖崇仰你清香的德行。
22
0
#1449187

· 軒冕、簪纓→達官顯貴

19
1
#1156889

(A)曹操--短歌行

對酒當歌人生幾何 譬如朝露去日苦多 
慨當以慷憂思難忘 何以解憂惟有杜康 .
青青子衿悠悠我心 但為君故沉吟至今 .
呦呦鹿鳴食野之苹 我有嘉賓鼓瑟吹笙 .
明明如月何時可掇 憂從中來不可斷絕 .
越阡度陌枉用相存 契闊談讌心戀舊恩 .
月明星稀烏鵲南飛 繞樹三匝何枝可依 ?
山不厭高海不厭深 周公吐哺天下歸心 .
 

<翻譯>

對酒當歌!人的生命又能有多久呢!譬如朝露,逝去的日子何其多啊!       

慷慨高歌吧,令人難忘的憂愁事情多著呢。

該用什麼方法消愁解憂呢?唯一的方法就只有喝酒了!

青衿賢士,是我心裏最深的掛念。一切都是為了你,我默默沉吟至今。    

呦呦鹿鳴,悠然吃著野草。我有嘉賓,讓我高興的鼓瑟吹笙款待你吧!    

您如明亮的皓月高掛,我又何時才能得到呢?心裏的憂愁,何時才能斷絕呢?

您越過田間小徑,遠道而來,屈尊相從,讓我問候問候吧!。

那一天?一起把酒談心,讓我們同憶舊時情誼!

月明星稀的夜晚,烏鵲都向著南方飛去。牠們繞樹飛翔三圈,尋覓著可以棲息的樹枝!

山不嫌高,海不嫌深。我願像周公一樣禮賢下士,期盼眾心所歸。早日一統天下。

16
0
#972786
(C)「紅顏」借代少年(或年少),「軒冕」借代功名利祿
16
0
#1176448
雙鯉魚:指藏書信的木盒子,就是刻成鯉魚形的兩塊木板,一底一蓋,把書信夾在里面。 
呼兒烹鯉魚: 我連忙教孩子拆開了它,裡面有一張你親手寫的書信
11
0
#973552
(B)呼兒烹鯉魚,中有尺素書―「鯉魚」指海鮮 

這是什麼意思?

(C)紅顏棄軒冕,白首臥松雲―「紅顏」指妻子

有翻譯嗎?
7
0