Tom : Don't forget tomorrow night at my home. Bill : No, I won't. Do you mind if I bring a friend? Tom : ________ Bill : See you then.
(A) Yes, it's a good idea.
(B) No, you'd better not.
(C) Certainly, I do.
(D) Not at all. You're all welcome.

答案:登入後查看
統計: A(264), B(86), C(124), D(2617), E(0) #437764

詳解 (共 4 筆)

#722486
 Not at all. You're "all" welcome.
 Not at all. 除了一點也不的意思之外,還有別客氣的意思
28
0
#3578729

certainly翻譯:毫無疑問, (用於肯定的答覆或強調)當然,毫無疑問,確實,肯定, (用於對請求表示強烈同意或不同意)當然,行, 必然, 必然地;很有可能發生地。

4
0
#977715
Do you mind if I bring a friend
你借意我帶朋友來嗎
1
0
#976955
那上一句翻譯?因為我覺得怪怪的
1
0