「茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼? 大兒鋤豆溪東;中兒正織雞籠;最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。」(辛棄疾 清平樂村居)有關清平樂的敘述,下列何者正確?
(A)全篇總共出現六個人
(B)「醉裡吳音相媚好」的「相」字與木蘭詩「出郭相扶將」的「相」字音義皆同
(C)清平樂為詞牌名,詞的內容與詞牌有密切關係
(D)「白髮誰家翁媼」的「翁媼」與「童叟無欺」的「童叟」意思相同。
答案:登入後查看
統計: A(105), B(800), C(272), D(180), E(0) #1016412
統計: A(105), B(800), C(272), D(180), E(0) #1016412
詳解 (共 9 筆)
#2184676
(A)全篇總共出現六個人 老夫婦、三個小孩,共五位
(B)「醉裡吳音相媚好」的「相」字與木蘭詩「出郭相扶將」的「相」字音義皆同 都做互相解
(C)清平樂為詞牌名,詞的內容與詞牌有密切關係 詞牌名和內容無關
(D)「白髮誰家翁媼」的「翁媼」與「童叟無欺」的「童叟」意思相同 老夫婦/老人和小孩
40
0
#1423293
(B)吳音相媚好: 就聽到有人正説著綿軟的吳音,相互打趣取悅。
【吳音】江西上饒一帶古屬吳國,故稱“吳音”。
【相】互相。
(D)「白髮誰家翁媼」
【媼】古時對老年婦女的尊稱。
14
0
#1244781
10
0
#1499165
辛棄疾 清平樂村居
茅簷低小,
溪上青青草。
醉裏吳音相媚好,
白髮誰家翁媼。
大兒鋤豆溪東,
中兒正織雞籠。
最喜小兒無賴,
溪頭看剝蓮蓬。
解釋:
1. 吳音相媚好:江蘇一帶的人,講話的口音多帶「儂」字,說起話來悅耳好聽。
2. 翁媼:老公公、老婆婆。
3. 無賴:無所事事。
4. 蓮蓬:蓮子及其外苞,類似喇叭形;有二三十個形狀向蜂房的小孔,小孔裡藏有蓮子。
白話宋詞:
有一所屋簷低矮的小茅屋前,有一到淺淺的小溪流過。清澈見底的小溪兩岸,還長滿了翠綠的青草。
帶著三分醉意的我,這時突然聽到有人講蘇州話,吳儂軟語,煞是好聽!這會是誰呢?喔,原來是那對白髮蒼蒼的老夫婦,正在閒話家常呢!
他們的大兒子,正在小溪的東邊忙著鋤草種豆;二兒子也忙著編雞籠子;而他們倆最鍾愛的小兒子呢?卻因為沒有事做,跑到溪邊去看人家剝蓮蓬了。
摘錄自華一書局《兒童啟蒙文學》
(http://www.dajiyuan.com)
9
0
#1343445
整篇應該是五個《一對老夫婦,三個兒子》作者是旁觀者,所以其描述的畫面裡,是五個人~淺見!
8
0
#2520905
出郭相扶將:互相扶持著出城迎接
6
0
#1323374
請問哪七個 @@?
1
0
#1262702
我覺得起碼7個,應該更多
1
1
#1244786
請問這篇到底有幾個人?
1
0
