10. Last Month, the Northern Lights dazzled the UK, and the internet was
__________ with photos of bright pinks, purples and greens splashed across the
night sky.
(A)awash
(B)diffused
(C)exhibited
(D)discussed
II. Error Correction
答案:登入後查看
統計: A(31), B(22), C(19), D(4), E(0) #3262736
統計: A(31), B(22), C(19), D(4), E(0) #3262736
詳解 (共 4 筆)
#6384901
(A)淹沒
(B)瀰漫性
(C)展出
(D)討論
(B)瀰漫性
(C)展出
(D)討論
2
0
#6413577
句子翻譯:
上個月,北極光照亮了英國,網路上充斥著夜空中亮麗的粉紅色、紫色和綠色的照片。
選項解析:
-
✅ (A) awash:充滿、充斥(常用於「被...淹沒」、「被大量資訊或圖片佔據」的語境)
-
例句:The internet was awash with memes.(網路上充斥著迷因)
-
-
(B) diffused:擴散,較抽象、常用於氣味、光線,與「網路充滿照片」不合語感
-
(C) exhibited:展出 — 語意偏向正式「展覽」,與「網路充斥照片」不符
-
(D) discussed:被討論 — 不如「awash」精準描述大量照片的可見性與廣泛存在
2
0
#6384902
Last Month, the Northern Lights dazzled the UK, and the internet was awash with photos of bright pinks, purples and greens splashed across the night sky.
上個月,北極光令英國綏爛奪目,網路上充斥著夜空中絢爛奪目的粉紅色、紫色和綠色光暈的照片。
上個月,北極光令英國綏爛奪目,網路上充斥著夜空中絢爛奪目的粉紅色、紫色和綠色光暈的照片。
1
0