102.
The idea _____ digital transformation is key to business success isn’t new, but the urgency surrounding its adoption is.
(A)of
(B)whose
(C)which
(D) that
答案:登入後查看
統計: A(203), B(13), C(29), D(129), E(0) #3096802
統計: A(203), B(13), C(29), D(129), E(0) #3096802
詳解 (共 8 筆)
#6557605
✅ 正解:(D) that
? 句子翻譯:
「數位轉型是企業成功關鍵這個想法」不是什麼新東西,但現在採用它的急迫性卻增加了。
✅ 文法分析:
? 結構:
The idea that + 子句
這是標準的句型,當你想說「某個觀念/想法是某件事」時,"that 子句" 是正確的引導方式。
-
The idea that S + V...
→ that 引導一個 名詞子句,作為 idea 的補語。
✅ 完整句是:
The idea that digital transformation is key to business success isn’t new.
這裡的 that 子句是整個「想法」的內容。
❌ 為什麼不能選 A)of?
如果你選 of,句子會變成:
The idea of digital transformation is key to business success...
這樣句子就斷裂了,語法不通順,會出現兩個動詞:「is」一個屬於片語,另一個屬於主句。
而且 of + 名詞 結構不能直接帶出 一個完整句子 (digital transformation is key...)。除非後面是動名詞(e.g., of doing something),或者片語(如:of digital transformation)。
✅ 比較句型:
| 結構 | 用法 | 例句 |
|---|---|---|
| ✅ the idea that S + V | 正確,that 子句當名詞補語 | The idea that the earth is round is accepted. |
| ❌ the idea of S + V | 錯誤,of 後不能直接接一個子句 | ✘ The idea of the earth is round is wrong. |
ㅤㅤ
✅ 小結:
-
The idea that... → 表「……這個想法」,是正確的結構。
-
of 後面應接名詞或動名詞,不能直接接完整句子。
-
本句要強調「數位轉型是關鍵」這個事實性內容是「一個想法」,所以用 that 子句 是正確且必要的。
1
0