12、下列選項名句與作者,何者不正確?
(A)天生麗質難自棄/李白
(B)衣帶漸寬終不悔/柳永
(C)不問蒼生問鬼神/李商隱
(D)卻道天涼好個秋/辛棄疾

答案:登入後查看
統計: A(769), B(287), C(258), D(279), E(0) #2949755

詳解 (共 6 筆)

#5538833
(A) 天生麗質難自棄/李白 → 是白居...
(共 262 字,隱藏中)
前往觀看
56
0
#5540445
(A)出自唐代白居易的《長恨歌》
24
0
#5726953

宋代 辛棄疾

少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。爲賦新詞強說愁。
而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休。卻道天涼好個秋。
譯文
人年輕的時候不知道什麼是愁苦的滋味,
喜歡登上高樓,喜歡登上高樓,
爲寫一首新詞沒有愁苦而硬要說愁 。
現在嚐盡了憂愁的滋味,
想說卻最終沒有說,想說卻最終沒有說
卻說好一個涼爽的秋天啊!

22
0
#5726949

唐代 李商隱

宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。
譯文
漢文帝爲了求賢曾在未央宮前的正室裏召見被逐之臣,
論那賈誼的才華和格調確實是十分脫俗超羣。
可惜的是雖然談到三更半夜竟是白白的向前移席,
因爲他問的並不是關心天下百姓,而是鬼神。

20
0
#5726947

宋代柳永蝶戀花·佇倚危樓風細細
佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。
擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
譯文
我長時間倚靠在高樓的欄桿上,微風拂面一絲絲一細細,望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠無邊的天際升起。碧綠的草色,飄忽繚繞的雲靄霧氣掩映在落日餘暉里,默默無言誰理解我靠在欄桿上的心情。
打算把放蕩不羈的心情給灌醉,舉杯高歌,勉強歡笑反而覺得毫無意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧願為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

16
0
#5538921
天生麗質難自棄,一朝選在君王側。 出自唐...
(共 275 字,隱藏中)
前往觀看
10
0

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#6970009
未解鎖
A) 知化則善述其事;窮神則善繼其志。不...
(共 461 字,隱藏中)
前往觀看
2
0