17. Millions of Americans are under _____ watches in the Northeast where post-tropical cyclone Debby is rapidly picking up speed.
(A) tornado
(B) earthquake
(C) fire
(D) forest
答案:登入後查看
統計: A(1186), B(185), C(173), D(176), E(0) #3345169
統計: A(1186), B(185), C(173), D(176), E(0) #3345169
詳解 (共 7 筆)
#6394541
✏️ 題目大意:
美國有數百萬人正處於 ____ 監控中,因為後熱帶氣旋Debby正在快速增強。
關鍵字:
-
cyclone = 氣旋(颶風的一種)
-
picking up speed = 加速、變強
選項分析:
(A) tornado(龍捲風)✅
(B) earthquake(地震)→ 錯 ❌ 地震不會慢慢加速啦!是一瞬間的
(C) fire(火災)→ 跟氣旋無關
(D) forest(森林)→ 不對,森林跟氣旋無直接關係
7
0
#6597490
Millions of Americans are under tornado watches in the Northeast where post-tropical cyclone Debby is rapidly picking up speed.
美國東北部有數百萬人正處於龍捲風觀察警戒中,那裡的後熱帶氣旋「黛比」正迅速加速中。
美國東北部有數百萬人正處於龍捲風觀察警戒中,那裡的後熱帶氣旋「黛比」正迅速加速中。
句子解析:
1. be + under 表「處於某種狀態之下」。tornado watches→ 「龍捲風觀察警戒」
under tornado watches = 「在龍捲風觀察警戒之下」。
1. be + under 表「處於某種狀態之下」。tornado watches→ 「龍捲風觀察警戒」
under tornado watches = 「在龍捲風觀察警戒之下」。
ㅤㅤ
2.關係副詞子句 where post-tropical cyclone Debby is rapidly picking up speed
- where 修飾 in the Northeast,意思是「在那個地區」。
ㅤㅤ
重點單字與片語:
1.tornado:龍捲風
2.watch(氣象用語):觀察警戒,表示「可能發生,需要留意」,比 warning(警報) 等級低,但仍需注意。
3.post-tropical cyclone:後熱帶氣旋,指颶風或熱帶風暴減弱並轉為非熱帶系統,但仍可能帶來強風和暴雨。
4.rapidly:迅速地
5.pick up speed:加速、變快
6.under ... watches:處於某種觀察警戒狀態之下
0
0
#6398873
生活案例,什麼類型災害會取名字。
0
0