2. 下列「」內字的解釋,何者有誤?
(A)君子「喻」於義:通曉
(B)「老」吾老以及人之老:尊敬
(C)周而不「比」:計較
(D)上「慢」而殘下:輕忽。

答案:登入後查看
統計: A(214), B(357), C(2193), D(453), E(0) #231817

詳解 (共 6 筆)

#206842

周是普遍,比是偏黨;「君子周而不比」君子能夠普遍、平等地觀照一切人,而不會只是跟某個人特別好。比要念ㄅ一ˋ,看這裡的解釋,應該是屬於動詞;有結黨的意思。


52
0
#429202
此題出現在模式:自由測驗
科目:教甄-測驗與評量(統計)
難度:適中 

請阿摩移除此題。謝謝您。
12
0
#963257
上慢而殘下:對君主輕忽,對百姓殘忍。
5
0
#318914
(D)
鄒與魯哄(1),穆公(2)問曰:“吾有司(3)死者三十三人,而民莫之死也。誅之則不可勝誅,不誅則疾(4)視其長上之死而不救,如之何則可也?”孟子 對曰:“凶年飢歲,君之民,老弱轉乎溝壑,壯者散而之四方者,幾(5)千人矣。而君之倉廩實,府庫充,有司莫以告,是上慢而殘下也。”曾子(6)曰:“戒 之戒之!出乎爾(7)者,反(8)乎爾者也。”夫民今而後得反之也,君無尤(9)焉。君行仁政,斯民親其上,死其長矣。”(《孟子・梁惠王下》)

春秋時代,鄒國和魯國兩國交戰,鄒穆公對孟子說┱“我的官員死了三十三個,卻沒有一個人民為他們犧牲的。要殺他們也殺不了那麼多,不殺他們卻又痛恨 他們眼看着長官被殺而不去援救,該怎麼做才好呢?”孟子回答說┱“鬧飢荒的年歲,您的人民,年老體弱的輾轉死於山溝里,年輕力壯的四處流散逃荒,將近有上 千人吧。而您的糧倉充足,國庫裝滿了財寶,您的官員們卻沒有向您報告人民的困境,這是他們不關切並且殘害人民的表現。”曾子說┱“小心,小心啊!您現在對 別人所做的,將來別人也會回報在你身上。”現在正是人民在回報他們。您不要歸罪人民吧!您只要施行仁政,人民自然會去親近在上位的人,願意為他們的長官去 犧牲了。”

“出乎爾者,反乎爾者”原是比喻你怎麼對待別人,別人就將怎麼對待你。後來,人們將其簡化成“出爾反爾”這句成語,則用來比喻一個人的言行前後矛盾,反覆無常。


3
0
#682463
建議...可以提供一個""反收錄""的功能  有些題目實在不想一直看到 ==
3
0
#827385

是考國文嗎

2
0