23.孟子說:「有大人之事,有小人之事。且一人之身,而百工之所為備;如必自為而後用之,是率天下而路也。」《論語●公治長》其意在說明:
(A)勤儉以治國,則國家強盛
(B)窮則獨善其身,不要兼善天下
(C)社會分工,有勞心者,有勞力者
(D)有仁心者行仁政,行仁政者得天下
答案:登入後查看
統計: A(71), B(289), C(3836), D(740), E(0) #980522
統計: A(71), B(289), C(3836), D(740), E(0) #980522
詳解 (共 3 筆)
#1297142
原文:「然則治天下獨可耕且為與?有大人之事,有小人之事。且一人之身,而百工之所為備。如必自為而後用之,是率天下而路也。故曰:『或勞心,或勞力。』勞心者治人,勞力者治於人;治於人者食人,治人者食於人,天下之通義也。
翻譯:「既然如此,那麼治理天下的事,獨獨可以一面耕種,一面兼做統治者的工作嗎?天下的事,原本是分工合作的;有處理政務的,也就是所謂在上者的事;有耕種、製器的工商者的事。況且一個人身上所需的用品,要靠各種工匠來替他製備。如果必須自己造了,然後才能用,那簡直像是率領天下人在路上奔走,一刻也不得休息了!所以古人說:『有的人勞心,有的人勞力。』勞心的人管理人,勞力的人受人管理;受人管理的人供養人,管理的人受人供養;這是天下通行的道理啊!」
大人之事:人君行教化的牧民工作。
小人之事:指一般平民百姓等農、工、商。
一人之身,而百工之所為備:一個人所需的用品,要靠各種工匠來製作。
率:領導。
率天下而路:率領天下之人,奔走道路。
71
1
#1289558
求翻譯
4
2