3 下列句子「」中的用語,何者使用正確?
(A)聽到老師榮升的好消息,「不肖」感到與有榮焉
(B)他犯錯被師長責備,卻表現出「不卑不亢」的精神
(C)那位挑戰金氏世界紀錄的人瑞,最後「得年」113 歲
(D)他在「知命之年」便達到財富自由,比一般公務員提早退休
統計: A(16), B(66), C(77), D(689), E(0) #3563594
詳解 (共 4 筆)
詞語語義:
知命之年:出自《論語》,孔子曰:「五十而知天命」,指的是五十歲。
本句語境描述一個人在五十歲達到財富自由,並與一般公務員退休年齡做對比,語意清晰、用詞恰當。
其他選項錯誤分析:
|
選項 |
詞語 |
錯誤原因 |
|
(A) |
不肖 |
指不成器、不孝順,常用於自謙或批評,不能用來表達榮耀或喜悅。 |
|
(B) |
不卑不亢 |
雖語義正確,但用於「犯錯被責備」的情境略顯不自然,通常用於面對權威或爭論時的態度。 |
|
(C) |
得年 |
專用於逝者的享年,描述活人年齡(如金氏紀錄人瑞)不當。 |
A) 「不肖」:通常用於自稱,表示自己沒有出息或不肖子孫,是一種謙辭。這裡說「不肖感到與有榮焉」,如果是自稱,可能可以,但上下文是「聽到老師榮升的好消息」,通常學生會自稱「不肖」嗎?「不肖」一般用於對長輩或師長的自謙,如「不肖學生」。但這裡是直接說「不肖感到」,語氣較為生硬,且一般現代用法中較少這樣用。不過嚴格來說,它可能可以視為自謙,但通常「不肖」是名詞,意思是「不肖之子」或自稱,這裡用主語「不肖」有點文言。但我們需要看是否有更明顯的錯誤。實際上,在中文中,「不肖」常用於書面自謙,但此處可能不夠自然,但並非絕對錯誤。然而,其他選項可能有更明顯的錯誤。
(B) 「不卑不亢」:意思是對人態度恰當,既不自卑也不高傲。這裡說「他犯錯被師長責備,卻表現出『不卑不亢』的精神」,犯錯被責備時,通常應該表現出謙虛認錯的態度,而不卑不亢反而顯得高傲,不合語境。所以使用不當。
(C) 「得年」:用於指人去世時的年齡,通常用於30歲以下,或一般年輕。但這裡說「人瑞」是百歲以上,應該用「享年」或「嵩壽」等。所以使用錯誤。
(D) 「知命之年」:指五十歲。這裡說「他在『知命之年』便達到財富自由,比一般公務員提早退休」,一般公務員退休年齡是65歲,50歲提早退休合理。但「知命之年」確實是五十歲,使用正確。然而我們需要檢查是否有其他問題?「知命之年」出自《論語》「五十而知天命」,所以正確。