35.下列何者屬於孟子的主張?
(A)民為貴,社稷次之,君為輕
(B)河內凶,則移其民於河東,移其粟於河內
(C)視人之國,若視其國;視人之家,若視其家;視人之身,若視其身
(D)小國寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠徙,雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。使人復結繩而用之
答案:登入後查看
統計: A(6883), B(148), C(838), D(381), E(0) #665735
統計: A(6883), B(148), C(838), D(381), E(0) #665735
詳解 (共 7 筆)
#946151
B 梁惠王
C墨子
D老子
164
0
#1428247
(B)梁惠王曰:「寡人之於國也,盡心焉耳矣。河內凶,則移其民於河東,移其粟於河內;河東凶亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?」
看待別人國家就象自己的國家,看待別人的家族就象自己的家族,看待別人之身就象自己之身。
(D)小國寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠徙,雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。使人復結繩而用之
國家很小,人民稀少。使人民即使有各色各樣的器具,可是都不願使用;使人民把死亡看得很重,而不肯向遠處遷移;雖然有車船,沒有地方乘坐它;雖然有武器,沒有地方陳列它。使人民回復到用古代結繩記事的辦法。
孟子對曰:「王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。或百步而後止,或五十步而後止;以五十步笑百步,則何如?」
【譯】
梁惠王說:「我對於(管理)國家啊,真是全心全力都用在這兒了!當河內鬧饑荒的時候,我就把那裡的百姓遷移到河東去,又把米糧遷移到河內去,當河東鬧饑荒的時候,我也這麼做。觀察鄰國的政治,沒有(君主)像我這般的用心的了。可是鄰國的百姓並沒有更加地減少,我國的百姓並沒有更加地增多了,為什麼呢?」
孟子回答說:「君王您喜歡作戰,請讓我用作戰來譬喻說說吧!當戰鼓鼕鼕地響,雙方兵刃交接,有些士兵拋棄盔甲,拖著兵器敗陣逃跑。有人跑了百步之後才停止,有人跑了五十步之後才停止,而跑五十步的人嘲笑那跑百步的膽小、懦弱,怎麼樣呢?」
(C)視人之國若視其國,視人之家若視其家,視人之身若視其身。看待別人國家就象自己的國家,看待別人的家族就象自己的家族,看待別人之身就象自己之身。
(D)小國寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠徙,雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。使人復結繩而用之
國家很小,人民稀少。使人民即使有各色各樣的器具,可是都不願使用;使人民把死亡看得很重,而不肯向遠處遷移;雖然有車船,沒有地方乘坐它;雖然有武器,沒有地方陳列它。使人民回復到用古代結繩記事的辦法。
81
2
#1461772
(C)墨子兼愛非攻
(D)老子小國寡民
(莊子無為而治)
73
1
#1136841
*孟子認為,人生來都有最基本的共同的天賦本性,這就是「性善」或「不忍人之心」,或者說對別人的憐憫之心、同情心。他舉例說,人突然看到小孩要掉到井裡去(「乍見孺子將入於井」),都會有驚懼和同情的心理。這種同情心,並不是為了討好這小孩子的父母,也不是要在鄉親朋友中獲得好名聲,也不是厭惡見死不救的名聲,而完全是從人天生的本性中發出來的,這就是「不忍人之心」。此外還有「羞惡之心」、「辭讓之心」、「是非之心」。這四種心﹙也叫「四端」或「四德」﹚,就是孟子論述人性本善的根據。孟子認為,人與禽獸的差別很微小,僅僅在於人有這些「心」。如果沒有這些「心」,就不能算作是人。
*如果反省自己,一切都合乎天賦的道德觀念,那就是最大的快樂,這就是孟子所說的「反身而誠,樂莫大焉」。
30
0
#6184996
A 出自孟子:四書之一(論語、大學、中庸、孟子)
B 梁惠王
C墨子
D老子
0
1