36. My elder sister and I ________ turns washing the dishes.
(A)take
(B)keep
(C)on
(D) at
統計: A(2521), B(610), C(282), D(66), E(0) #966964
詳解 (共 4 筆)
一、in turn的意思是“依次相繼地”(each in due succession)
二、by turns “輪流地”、“交替地”、“忽而…忽而…”
三、take turns + Ving 輪流
We read the poem by turns.我們輪流讀這首詩。
We sang the song in turn.我們依照次序唱歌。
講一個小道消息,今年或是這兩、三年,郵局的英文會有一些改變,不管是委托金研院或別的代辦機構,以後在第一大題的單字題會多考「郵政專業英文單字」,例如「掛號」、「限時」或是「定存到期」怎麼拼?也就是光背高中英文4000或7000單字不見得有用,因為高中英文教的是「基本單字」,但沒有特別教你「金融/郵政/銀行 英文專業單字」,例如mature在高中7000字是「成熟」,但在郵政英文是【定存或壽險的「到期」。】所以一定要加買一本金融和郵政的英文專業單字本,其實在公股銀行的考題,如台銀、兆豐,已經開始增加不少專業銀行英文單字的考題了!
我不知道別人是買哪一本專業郵政英文單字參考書?我個人是用五南文化的【即選即用銀行郵局英語字彙】。但我不確定現在是否能買到,因為這本常常賣完缺貨, 可能要多跑幾家書局。另外一個小道消息就是企管題目會增加「課外題」來減少只是背題庫就能拿高分的情形。不要問我怎麼知道,這邊私下透露給真心想拼上榜的考生,希望有認真準備的人都能考上中華郵政!
take turns是動詞片語,by turns 是副詞片語
1.都是輪流的意思時,可交換使用:
Joy and her sister take turns helping their mother each night.
= Joy and her sister help their mother by turns each night. 每晚喬依和她的姊姊輪流幫助她們的母親
2. 當指行為輪替地做某些動作時, 習慣用 by turns 避免意思混淆:
They laughed and cried by turns. 他們笑一陣哭一陣
The boy went hot and cold by turns.這男孩一陣發熱一陣發冷
原出處:奇摩知識+