37 Which of the following is similar in meaning to the phrase “snapping out of” in the passage?
(A) Getting angry suddenly.
(B) Returning quickly.
(C) Stopping being in.
(D) Closing something.
答案:登入後查看
統計: A(3), B(43), C(90), D(13), E(0) #3564969
統計: A(3), B(43), C(90), D(13), E(0) #3564969
詳解 (共 2 筆)
#7322131
37. Which of the following is similar in meaning to the phrase “snapping out of” in the passage? (文中 “snapping out of” 的意思與下列何者最相似?)
【解析】 第一段:"A sedentary lifestyle eventually takes a toll on health but snapping out of prolonged inactivity can be daunting." (久坐最終會損害健康,但要從長時間的不活動中「迅速擺脫/振作起來」可能令人望而生畏)。
- snap out of 的意思是「擺脫(某種狀態)、振作起來」,例如 snap out of a bad mood(走出壞心情)。
- 文章中 snapping out of prolonged inactivity = 「擺脫長期不活動的狀態」,即「停止處於(不活動的)狀態」,與 C 最接近 ✅
- A是另一個 snap 的用法(發火),但不是此處的意思。
(A) 突然生氣 (B) 迅速回來 (C) 停止處於(某狀態) (D) 關閉某物。
1
0