46 What is the passage mainly about?
(A) Marketing to student consumers
(B) Helping student consumers with their education
(C) Offering discounts to student consumers
(D) Training student consumers to be field staff

答案:登入後查看
統計: A(856), B(110), C(58), D(91), E(0) #1625148

詳解 (共 6 筆)

#2752661

The student market in the UK is estimated to be worth £13 billion of spending power in a year.

據估計,英國的學生市場一年的消費能力為130億英鎊。

It is a market no company should ignore.

這是一個沒有公司應該忽視的市場。

Marketers are desperate to get students’ attention before they turn into high-earning graduates.

營銷人員迫切希望在他們成為高收入畢業生之前得到學生的關注。

But students are hard to reach and cynical.

但學生們很難達成並且玩世不恭。

How can brands target them?

品牌如何瞄准他們?

Youth market trends analyst Sean Pillot de Chenecey advises companies who hope to market to students.

青年市場趨勢分析師Sean Pillot de Chenecey建議希望向學生推銷產品的公司。

He says there is no single strategy.

他說沒有單一的戰略。

Students organize their life on their mobile phones, respect brands that are ethical, but worry more about how they are going to pay off their debt than world peace.

學生們通過手機組織他們的生活,尊重符合道德標準的品牌,但更擔心他們將如何償還債務而不是世界和平。

To get students’ attention, marketers must offer them something that adds to their lives.

為了引起學生的注意,營銷人員必須為他們提供一些能夠增加他們生活的東西。

It isn’t enough to simply sponsor a music tour: they have to make the event happen.

僅僅贊助音樂之旅是不夠的,他們必須讓事情發生。

For example, Carling (a beer manufacturer) introduced live music at train station.

例如,Carling(一家啤酒製造商)在火車站推出了現場音樂。

Offering students help with their education and careers is an effective marketing method.

提供學生幫助他們的教育和職業是一種有效的營銷方法。

The Guardian newspaper runs careers fairs and offers discounts on its products, such as Guardian Student, a 32-page newspaper.

“衛報”刊登職業博覽會,並為其產品提供折扣,例如32頁報紙Guardian Student。

Red Bull, a successful energy drinks brand, uses what it calls “energy teams” on university campuses.

紅牛,一個成功的能量飲料品牌,在大學校園中使用它所謂的“能源團隊”。

The company recruits teams of students and gives them a Red Bull car, which has a fridge.

該公司招募學生團隊,並給他們一個紅牛車,它有一個冰箱。

The students offer samples and give information about the product benefits.

學生提供樣品並提供有關產品優勢的信息。

They do this on campus at sporting events and at times of the year when students might need an energy boost.

他們在體育賽事的校園裡做這個事情,並且在學生需要提高能量的一年中。

“It’s extremely important that it is a student doing this and not a company sales rep,” says the company’s consumer manager who runs the scheme.

 該公司負責該計劃的消費者經理說:“這是一名學生而非公司銷售代表,這一點非常重要。

“You need to have an approach that doesn’t look like a sales pitch.”

“你需要有一種看起來不像銷售推廣的方法。”

Having an insider on campus can help marketers understand student life.

在校園裡有一名內部人員可以幫助營銷人員了解學生的生活。

Youth marketing agency, Virgin D3, has a database of students who act as “field staff”.

Virgin D3青年營銷機構有一個充當“現場工作人員”的學生數據庫。

They ask them for help when planning an event at their university.

在大學計劃活動時,他們要求他們幫忙。

Perhaps, by getting ideas from the students themselves, companies can find ways to reach this difficult market.

  也許,通過從學生自己獲得想法,公司可以找到方法來接觸這個困難的市場。

44
-1
#2391477

field staff 是 外勤人員的意思。

英文解釋
the people in an organization who work outside the office


27
-1
#2790910

desperate  /d'ɛsprɪt/  (a.)不顧死活的,危急的,令人絕望的,極渴望的

cynical /s'ɪnɪkəl/  (a.)憤世嫉俗的,諷刺的,冷嘲的

 ethical /'ɛθəkəl/    (a.)倫理的,民族的,民族特有的

 fair /f'ɛr/    (a.)公平的,公正的,正大光明的;金色的,白晰的;晴朗的,清楚的廟會,交易會

career fair  招聘日 人才市场

campus /k'æmpəs/ 校園,大學教育

recruit  /rəkr'ut/  新兵,新分子,新會員,補給品(vt.)使恢復,補充,征募(vi.)征募新兵,復原

fridge /fr'ɪdʒ/ 電冰箱

boost  /b'ust/ 推進,支援,吹捧(vt.)推進,提高,捧場,促進 

scheme /sk'im/ 方案,計劃,組合,系統,圖解,摘要,詭計,陰謀(vt.)(vi.)計劃,設計,圖謀,策劃

 pitch  /p'ɪtʃ/  程度,坡度,前傾,傾斜,投擲,音高,樹脂,瀝青(vt.)投,擲,向前傾跌,紮營

field /f'ild/ 域(vt.)使上場(vi.)擔任場外隊員(a.)田間的,野生的,領域,田地,場地,戰場,場 

18
-1
#2358202
本題主旨為何?(A) 向學生消費者行銷(...
(共 86 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#3608267

estimate翻譯:估計;估算;估價, 估計;估算;估價。

desperate翻譯:嚴重的, 非常嚴重的;非常糟糕的, 巨大的;極端的;非常的, 想要的, 非常需要的;非常想要的, 冒險的, (因絕望而)拼命的,不顧一切的 earnings中文:所得

cynical翻譯:憤世嫉俗的;懷疑人之真誠的;認為人皆自私的, 利用他人感情的 strategy翻譯:戰略;策略;計謀;行動計劃;策劃,部署。

ethical翻譯:道德的;倫理的, 倫理學的;道德學的。 debt翻譯:借款,欠款;債務。

manufacturer翻譯:製造商,生產商(生產大批商品的企業)。 introduce的解释是:介绍, 传入, 引进, 提出…

recruit翻譯:招聘,吸收;(尤指軍隊)徵募新兵, 新成員,新來的人;(尤指)新兵。 ... fridge翻譯:冰箱,電冰箱。

boost翻譯:改善;提高;增強;推動, 改善;提高;增強;推動。 pitch翻譯:運動場, 運動場地;(尤指)足球場, 水準, 水準;程度, (感覺的)程度, 說服, 推銷用語;推銷, 攤位, 斜坡, (尤指屋頂的)坡度, 黑色物質, 瀝青,柏油, 棒球, 投球,

field staff的解释:【经】 外勤职工

7
0
#6062050
Marketers are desperate to get students’ attention before they turn into high-earning graduates. But students are hard to reach and cynical. How can brands target them? 
1
0