48 During the execution of the warrant, officer must prepare an inventory and verify the property _____ , and
may retain a copy.
(A)arrested
(B)terminated
(C)seized
(D)decoded
答案:登入後查看
統計: A(142), B(137), C(599), D(140), E(0) #1808737
統計: A(142), B(137), C(599), D(140), E(0) #1808737
詳解 (共 5 筆)
#3387777
execution翻譯:殺死, (依法進行的)處決,處死, 行動, (尤指有計劃的)實行,履行, 表演。
warrant翻譯:使有必要, 使有必要, 允諾, 擔保,保證;承諾, 文件, (由法官或官員簽署的)搜查令,逮捕狀,令狀, 理由;根據, 做事情的理由。
inventory翻譯:(某處的)物品清單, (商店的)存貨;存貨價值, 盤點,清點存貨。
verify翻譯:證明;證實。
retain翻譯:保持;保留;保有, 保存;留住;容納, 付定金聘請(律師)。 arrest翻譯:抓住, 逮捕;拘捕, 阻止, 阻止;抑制, 吸引注意, 引起(某人的注意), 逮捕; 拘捕。
seize翻譯:抓住;奪過, 奪取;攫取;抓獲, 沒收;查獲, (強烈情感或劇痛)突然侵襲。
decode翻譯:破譯,破解;解(碼), 正確理解(外語單詞或片語)。
14
0
#3908748
During the execution殺死, (依法進行的)處決,處死, 行動, (尤指有計劃的)實行,履行, 表演 of the warrant有必要, 允諾, 擔保,保證;承諾, 文件, (由法官或官員簽署的)搜查令,逮捕狀,令狀, 理由;根據, 做事情的理由 ,officer must prepare an inventory(某處的)物品清單, (商店的)存貨;存貨價值, 盤點,清點存貨 and verify證明;證實 the property _____ , and may retain保留;保有, 保存;留住;容納, 付定金聘請(律師)a copy.
在搜索執行期間警察必須準備一份清單和核對被奪取的資產並且保留一份影本
(C)seize翻譯:抓住;奪過, 奪取;攫取;抓獲, 沒收;查獲, (強烈情感或劇痛)突然侵襲。(D)decode翻譯:破譯,破解;解(碼), 正確理解(外語單詞或片語)。
10
0
#5749737
在執行逮捕令期間,官員必須準備一份清單並核實被扣押的財產,並可能保留一份副本
1
0