My father admonished me not to be a ___ potato, adding that watching too much TV would lower one's intelligence quotient.
(A) couch
(B) bench
(C) sofa
(D) footstool

答案:登入後查看
統計: A(812), B(63), C(211), D(40), E(0) #362166

詳解 (共 5 筆)

#454175
admonish  [əd'mɔniʃ]  
vt.警告, 訓誡, 告誡, 提醒, 敦促

couch potato  ['kautʃ pəˌteitəu]  
整天坐著看電視的人, 終日懶散的人

bench  [bentʃ]  
n.長凳, 工作台, 法官
vt.坐(在長凳上), 放置(長凳),使(比賽員)退場
vi.形成(梯田)
7
16
#3646848

couch potato翻譯:「沙發薯仔」,愛窩在沙發裡看電視的人,老看電視的人。

quotient翻譯:程度, (數學)商。 footstool翻譯:(坐時擱腳的)腳凳。

3
0
#819410
intelligence quotient = IQ
2
1
#6062334

我不相信只有我一個人sofa potato 跟couch potato 兩種說法都聽過,而且還都是英文老師教的?

1
0
#441645
(A) couch: 1.長沙發;睡椅 2. 床,臥榻 (D) footstool: 腳凳
0
0