語言癌是指原本不是中文原有的詞彙,被大眾用不正統的詞所代替並加以廣用,次數頻繁到大家都認為是對的,我們察覺不到「我們對國際貿易的問題已經進行了詳細的研 究」有什麼語法上的錯誤,但其實冗詞贅字很多,但大家已經變成一種習慣了,但習慣要改掉是非常困難的一件事,也許我現在寫的這段文字裡面,也是藏著語言癌的。
我認為語言癌其實是對於不同語法使用上的錯亂,而再加上長期習慣使用錯誤的語法,導致錯誤語法漸漸取代傳統,而成為慣用說詞。這樣的情況之下,其實便會導致表達能力上的缺陷,以及本國語言認同感低下,繼而導致語言癌這樣的狀況。
因為外來語的侵入,及電視上普遍流行用語 。造就了 …無言癌。
在言語之中使用不通順或不合語法的句子,這些句子在大眾媒體的傳播之下,漸漸變為句型,在使用時可以將任何以往不合語法的動詞或是名詞套入形成句子。例如:進行一個「 」的動作,在這個空格中可以放入任一個動詞,在這裡動詞被轉為名詞,然後被「進行」了,像是「進行一個調查的動作」、「進行一個跳躍的動作」。另一個例子是:做出一個「 」的處理,做出一個下架的處理,做出一個溝通的處理。這樣的語法在過去是不被接受的,但現在漸漸為人所用。
在現代,科技的進步也許帶來更便利的生活,但也因為時代的演變,加上外來種種的文化,影響著後代人們,也形成了語言癌,一句話裡增加了許多累贅詞,在我們看來是正常不過,但其實它可改成更精簡又更美。在現代,重視的第二外語:英文,這是非學不可的外語,沒有第二外語的能力,似乎就很多事都學不好,因此從小父母就將小孩送進各種雙語補習班,就是希望小孩的英文達到頂標,讓他未來能有個好工作,為他的前程鋪好路,再來我們的語言中文,從小到大學的中文不比英文少,日常溝通對話也都是中文,要看英文單字也是看中文翻譯來學習,也許是物極必反,學了這麼多中文後,反而讓我們將中文化簡為繁,形成一種不同的時尚風格,我們也就將這認為是習慣就繼續下去了。語言癌,多餘的累贅詞,在常人看來是一種時尚與普通的句子,但萬萬沒想到,自古以來的中文經典,才是人們最該去學習的,去領會他的美。
應該是說話有過多的冗言贅字吧(像我也有語言癌,在這回答問題時加上應該跟吧-_-#)