阿摩線上測驗 登入

申論題資訊

試卷:98年 - 98 高等考試_二級_各類科:英文#92236
科目:高考/二等/一二級◆英文
年份:98年
排序:0

申論題內容

三、翻譯:將下列英文句子翻譯成為中文。(Translate the following sentences into Chinese.)
1. Only recently have biologists started to learn how plants work. They found the ways
plants synchronize their flowering with the state of the environment. During the time of
flowering, plants are particularly vulnerable to environmental stresses. (10 分)
2. Some scientists claim that progress in delaying aging will come in the next decades.
Although halting the aging process completely is far beyond the understanding of
science, most researchers agree that preserving physical function is more important than
just increasing life span.(10 分)

詳解 (共 1 筆)

詳解 提供者:瑜
直到最近,生物學家才開始學習到植物是如何運作的。他們找到植物根據環境狀態而同步開花的方式。在開花期間,植物對於環境壓力是特別脆弱的。 一些科學家宣稱,幾十年後延後成長的過程將會來臨。儘管科學尚未能完全了解成長過程是如何停止,大多數科學家都同意將身體功能保存比增長其生命週期要重要。