四、請從「圖書分類」、 「介面設計」、 「搜尋輔助」 、 「可及性與無障礙」 、「館 藏導引」等面向闡述目前圖書館館藏查詢系統在協助兒童讀者使用上常 見的問題,並提出具體改善建議。(25 分)

詳解 (共 1 筆)

詳解 提供者:yu
目前圖書館館藏查詢系統(OPAC)對兒童讀者而言,常因分類太成人化、介面複雜、語意搜尋不友善、缺乏語音指引及館藏位置不明確,導致使用障礙。改善建議應專注於兒童化分類、圖示化介面、圖像化搜尋、AI 語音輔助及地圖式導引,以提升兒童自主查書的便利性與信心。 
以下分面向闡述問題與具體改善建議:
 
1. 圖書分類 (Classification)
  • 問題: 中國圖書分類法(如 000-999)過於專業與抽象,無法體現兒童認知中的書籍類別,且小數點細分層級過深,兒童難以理解。
  • 建議: 採用兒童專用分類法或主題書單法(如「動物冒險」、「恐龍世界」、「科學實驗」),將分類圖示化,並以兒童熟悉的語言命名分類。 
 
2. 介面設計 (Interface Design)
  • 問題: 介面充滿密集的文字,輸入框與按鈕尺寸過小,缺乏顏色或圖像指引,不符合兒童認知發展與操作習慣。
  • 建議: 設計兒童專用網頁界面,採用大圖示、豐富色彩、語音導覽,減少文字閱讀負擔,並設計搜尋遊戲化,讓兒童覺得查書是件有趣的事。 
 
3. 搜尋輔助 (Search Assistance)
  • 問題: 搜尋系統要求精確關鍵字,缺乏拼音輔助同義詞聯想或兒童語音輸入,導致拼字能力不足的幼童無法查詢。
  • 建議: 實作智慧型搜尋」與「語音查詢。系統能自動糾錯、聯想熱門兒童關鍵字、提供圖片搜尋功能,並具備拼音搜尋能力。 
 
4. 可及性與無障礙 (Accessibility)
  • 問題: 對於有閱讀障礙或特殊需求(如視覺障礙)的兒童,缺乏文字轉語音、高對比度或鍵盤操作功能。
  • 建議: 遵循無障礙網頁設計規範,提供「文字轉語音」功能,系統能朗讀書名、分類及位置,並設計適合特殊需求兒童的放大字體與簡易操作模式。 
 
5. 館藏導引 (Collection Guidance)
  • 問題: 僅顯示書號,兒童難以轉化為實體書架位置,書架間缺乏明確指示。
  • 建議: 整合電子地圖與圖像化指引。點選書名後,系統能顯示所在書架的「藏書區 3D 地圖」與書籍在書架上的實體照片,甚至可結合擴增實境(AR)指引路線。