阿摩線上測驗
登入
首頁
>
教甄教程◆應用外語科
>
104年 - 教育部公立高中教師甄選-應用外語科#21191
>
III. Essay Question (20 分) What is “flipped classroom”? In your opinion, what are the downsides of it and its implications for teaching and learning?
其他申論題
第二題 : 設計基礎 (主題創意 20 分,字體設計 10 分,插圖表現技法 20 分, 編排與構成 10 分,共 60 分 ) 1. 請繪製 「 龜兔賽跑 」 故事的平面設計圖 故事情節說明: (1) 在某個奇妙的森林中,烏龜碰到了兔子,不知不覺說到誰比較強,於是兔子提出 來做一場賽跑。鳴槍之後,兔子一蹦一跳帶頭衝出。 (2) 不久後兔子已遙遙領先烏龜,而烏龜還在慢慢的爬。兔子認為烏龜已追不上牠, 因此就坐下來休息,沒想到很快地睡著了。 (3) 一路上笨手笨腳慢慢爬的烏龜,不一會兒就超過了熟睡的兔子。等到兔子醒來後, 即使加快速度也趕不上已到達終點的烏龜。 製作規格: (1) 請在答案卷第二題欄內以彩色稿繪製,呈現完整之畫面構圖。 (2) 圖面尺寸:整體圖面最小不得小於 200mm × 200mm,最大不得超過 250mm × 300mm。 (3) 圖面繪製須以彩色技法表現,可自由使用規定之繪製媒材 ( 鉛筆、彩色鉛筆、 針筆、水性簽字筆、水性或酒精性麥克筆)。 設計要求: (1) 文字要求:圖面中須放入「龜兔賽跑」文字,字體造形及大小不拘。 (2) 可綜合上述三個情節或選擇其中一個情節繪製,並依個人創意自由發揮。 (3) 烏龜與兔子造形以寫實、簡化或誇張等手法表現均可。 (4) 場景及情境設計,可依主題內容自由發揮。 (5) 圖像內容與其他構圖要件,以能充分表現主題為原則。
#20126
( Translation )1.在連續三年低於正常的降雨量後, 加州面臨數十年以來最嚴重的旱災緊急狀況。因此,州長 Jerry Brown 已經呼籲加州居民要儘量節約用水。
#20127
( Translation )2.中國前央視記者柴靜製作的紀錄片「穹頂之下」,細細描述中國的空氣污染與霧霾問題。才 播出三天就有超過 1.5 億人次的點閱率,並且引起全國很大的震撼。
#20128
II. Based on the following reading passage, please design a 20-minute speaking activity respectively for students of three different English ability levels, namely, low, average, and high. (20 分) What’s in a Name? The naming of a child is a momentous decision for any family. So how do we end up with the names we have? Some parents seem to choose based simply on personal preferences. In other families, grandparents or professional name-makers come up with a child’s name. And in some cases, the time of a child’s birth influences how the child’s name is determined. How did our parents decide which method to use? In the end, it seems to depend on the culture we were born in. In many European cultures, names are typically chosen by parents and may be based on relatives or ancestors within a particular family. For example, in Italy, children are traditionally named after their grandparents. If families with several children, the parents generally use the father’s parents’ names first and then the mother’s parents’ names. Similarly, some people in Eastern Europe name their children after relatives who have died. This practice is seen as a means to protect the child from the Angel of Death. Traditionally in some Asian countries, however, parents do not choose the name of a child. Instead, the child’s grandfather or a fortune-teller chooses the name. And in contrast to the tradition of naming children after relatives, the child’s name is chosen to influence the child’s character. For example, names may be based on a connection to certain elements in nature, like fire, water, earth, wood, or metal. Or the name might include a written character meaning beauty, strength, or kindness. In certain African cultures, when a child is born plays a large part in determining the child’s name. In Ghana, the day a child is born determines the child’s name in Akan culture. But each day has different names for boys and girls. For instance, a boy born on Friday is named Kofi, whereas a girl born on the same day is named Aufa, Both Kofi and Aufa are names meaning “wanderer” or “explorer,” so children with these names are seen as travelers. No matter where the name comes from, a child’s name is the first gift in life. Whether it is chosen according to preference or dictated by tradition, the name reflects something about a child’s nature. For the reason, all names should be treasured and respected
#20129
英譯中 (一)Foreign and Commonwealth Office (FCO) Services is the government departmentresponsible for promoting British interests overseas and supporting British citizensand businesses around the globe. It safeguards Britain’s national security by counteringterrorism and weapons proliferation, and working to reduce conflict. Its priority is tobuild Britain’s prosperity by increasing exports and investment, opening markets,ensuring access to resources, and promoting sustainable global growth.(15 分)
#20131
英譯中 (二)The Lisbon Treaty, which entered into force on 1 December 2009, created a newEuropean diplomatic corps: the European External Action Service (EEAS). Headed by Catherine Ashton, it became operational on 1 December 2010, exactly one year after its inception. The service integrates the European Commission’s existing foreign representations into a network of embassies representing the EU. It is staffed by officials from the Commission and European Council Secretariat--who represent 60%--and national civil servants.(15 分)
#20132
中譯英 在擔任美國總統之前,吉米.卡特曾擔任過一任喬治亞州州長,並沒有任何全國性或國際性的事務經驗。但是他仍然有自己的外交政策目標。卡特相信以法律原則處理國際事務。而且,他要美國領導世界爭取普世人權。卡特相信美國應當盡可能避免以軍事干涉他國。最後,他希望美國與蘇聯的關係會持續改善,兩國可以在經濟與軍備控管上達成協議,減緩冷戰的緊張。
#20133
填充題(每格 2 分,共 20 分) 1.為使急救達更高品質,2010 年後一般民眾成人心肺復甦術強調胸部按壓的重要性,其進行時口訣為:叫、叫、 ________、_________、 _________ 、D。
#20134
2.為早期發現中老年慢性病,目前政府對 40 歲以上之成年人每__年提供免費健康檢查 1 次,對 65 歲以上的成年人每__年提供免費健康檢查 1 次。
#20135
3.在執行自我健康管理技巧時必須包括的六步驟: 步驟一________、步驟二______、步驟三 ________、步驟四________、步驟五_______________ 步驟六檢討與評價。
#20136