13 台湾にはおいしい特産品がたくさんあるので、日本に持って帰れないのが残念です。わたしは日 本から遊びに来てくれた友達には、たくさん _______ことにしています。
(A)ごちそうになる
(B)ごちそうする
(C)ごちそうしてくれる
(D)ごちそうしてもらう
答案:登入後查看
統計: A(31), B(328), C(4), D(13), E(0) #2653769
統計: A(31), B(328), C(4), D(13), E(0) #2653769
詳解 (共 1 筆)
#6338658
正解は (B) ごちそうする です。
文法解説:
- 「ごちそうする」は「ごちそうをする」の謙譲表現で、「もてなす」「食事などをふるまう」という意味です。ここでは、「日本から遊びに来てくれた友達に、たくさん食事などをふるまうことにしています」という意味になります。
- (A) ごちそうになる: 意思是「被招待」、「受到款待」。表示自己是接受款待的一方。
- (B) ごちそうする: 意思是「招待」、「款待」。表示自己是招待他人的一方。
- (C) ごちそうしてくれる: 意思是「招待我」、「款待我」。表示對方招待自己。
- (D) ごちそうしてもらう: 意思是「受到招待」、「被款待」。表示自己接受他人的款待。
例文:
- 週末は友達に手料理をごちそうすることにしている。
- 彼はいつも私にごちそうしてくれる。
翻訳:
台灣有很多好吃的特產,沒辦法帶回日本真是可惜。我習慣招待從日本來玩的朋友很多東西。
0
0