21. 「不知香積寺,數里入雲峰。古木無人逕,深山何處鐘?泉聲咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禪制毒龍。」(王維過香積寺)關於本詩之寫作特色,下列選項之敘述,何者不適當?
(A) 懸疑側寫
(B) 虛實映照
(C) 借景寓情
(D) 時空交錯
答案:登入後查看
統計: A(59), B(40), C(61), D(204), E(0) #214883
統計: A(59), B(40), C(61), D(204), E(0) #214883
詳解 (共 6 筆)
#312719
過香積寺 (王維)
不知香積寺,數里入雲峰。
古木無人徑,深山何處鐘。
泉聲咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禪製毒龍。
【全詩串講】
還不知這個有名香積寺,走幾里就入雲繞的山峰。
古樹的叢林中杳無人跡,深山的空谷裡隱隱鳴鐘。
大石擋流水泉聲似幽咽,夕陽餘輝抹遍幽冷青松。
傍晚水潭顯的空闊隱秘,安禪制服那私慾的毒龍。
【言外之意】
詩人知道有一個香積寺,但不知寺在何處,於是便安步當車、信步游訪,顯出一派閒適、瀟灑的風度。走了幾里路後,竟然走入了雲遮霧繞的山間,頓時使香積寺給人一種幽遠、出塵、深不可測的感覺。正走在古樹參天、杳無人跡的樹林中,又突然飄來隱隱的鐘聲,聞其聲而不知其處,越使香積寺染上神秘、迷人的色彩,而古寺的靜謐、安寧也就自在不言中了。山間的泉水在嶙峋的岩石中間艱難的穿行,發出幽咽的聲音,似乎在痛苦的歎息生命進程中的艱難險阻;殘陽的紅暈抹不掉蒼松青翠的顏色,反倒更顯其久經風霜的清冷胸懷。空闊隱秘的水潭在蒼茫暮色中使人心無塵想,讓詩人自然而然的想到要通過禪定去消除來自世間的各種心中的私慾和雜念。
8
0
#187813
譯:我不知道香積寺位於哪裡,走了好幾里路看到的都是雲氣瀰漫的山峰
參天的古木蔽得連一條小路都找不到,在這深山裡,鐘聲到底是哪裡傳來的呢?
泉水流過亂石發出淙淙的聲響,月光落在青松上使人感到一股寒意
快到黃昏的時候,空寂的清潭灣處,使我身心禪定忘了一切雜念
3
0
#192810
所以是選不適當的!
2
0
#691723
有借景寓情嗎?
1
0
#192770
看了翻譯 還是不知道跟時空交錯有什麼關係...
0
0