40. 「臺灣火山有二□,皆諸羅境內。」(藍鼎元〈紀火山〉)
按照文言文的書寫習慣來作判斷,□應是哪個虛字?
(A)哉
(B)然
(C)焉
(D)乎
答案:登入後查看
統計: A(1556), B(440), C(3508), D(1038), E(0) #1308657
統計: A(1556), B(440), C(3508), D(1038), E(0) #1308657
詳解 (共 8 筆)
#1669320
(A) 哉- 了、反問或疑問語氣、驚嘆語氣、悲哀語氣
(B) 然 - 如此、的樣子、然而、然後、對的
(C) 焉 - 何處、如何、此、句末無義助詞、的樣子
(D)乎- 呢、嗎、到、比、句中無義助詞、吧
410
1
#1409637
乎
献用於句尾,表示疑問的語氣。相當於「嗎」、「呢」
用於句尾,表示反詰的語氣。
用於句尾,表示召喚的語氣。
用於句尾,表示推測的語氣。
用於句中,表示停頓。
用於形容詞後,表示讚美的語氣。
表示感歎的語氣,相當於「啊」
http://dict.variants.moe.edu.tw/yitia/fra/fra00033.htm
42
1
#3283294
臺灣火山有二焉,皆諸羅境內。
臺灣火山有二種,都在諸羅縣境內。
40
2
#6180988
在文言文中,虛字通常用來表達語氣或句子的結構。根據藍鼎元〈紀火山〉這句話:「臺灣火山有二□,皆諸羅境內。」這裡的空格應該填入一個虛字,表示「有兩座火山」的語氣。
以下是選項中虛字的用法:
-
哉:表示感嘆,通常用在句尾,如「如此美景,真可謂壯哉!」。
-
然:用於表示轉折或承接,如「然則何以解釋?」。
-
焉:通常用於句尾表示語氣或陳述,含有指示的意味,可以用於陳述事物的數量。
-
乎:表示疑問或加強語氣,如:
-
何以解憂,唯有杜康乎?
- 這句話的意思是:「用什麼來解憂呢?唯有杜康(酒)可以嗎?」這裡的「乎」表示疑問,類似於「呢」。
-
子非魚,安知魚之樂乎?
- 這句話出自《莊子》,意思是:「你不是魚,怎麼知道魚的快樂呢?」這裡的「乎」用於疑問,表示「怎麼知道」的反問語氣。
-
豈不誠然乎?
- 這句話的意思是:「難道不是這樣嗎?」這裡的「乎」表示反問。
-
此事何如乎?
- 這句話的意思是:「這件事情怎麼樣?」這裡的「乎」用於一般疑問句,表示詢問情況。
-
在這句話中,「臺灣火山有二□,皆諸羅境內。」用於陳述事物的數量,「焉」更合適用來填補□的位置。
因此,正確答案是:
(C) 焉
1
0
#6035802
- 表示疑問或反問的語氣。如:「何足道哉!」《詩經.邶風.北門》:「天實為之,謂之何哉?」《孟子.滕文公下》:「陳仲子豈不誠廉士哉?」
- 表示驚嘆的語氣。如:「大哉中華!」。《文選.宋玉.風賦》:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」唐.李白〈古風〉詩五九首之三:「秦王掃六合,虎視何雄哉!」
- 表示悲哀的語氣。如:「嗚呼哀哉!」
- 表示肯定的語氣。《左傳.宣公十一年》:「對曰:『猶可辭乎?』王曰:『可哉。』」
- 吳語。表示事情已經發生。同「了」。《海上花列傳》第一回:「比仔從前省得多哉。」
ㅤㅤ
ㅤㅤ
0
0
#6035813
- 具指示作用,此、這裡。如:「心不在焉」。《論語.衛靈公》:「眾好之,必察焉。」
- 疑問稱代,主要用於詢問處所。《列子.湯問》:「以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?雜曰:『投諸渤海之尾,隱土之北。』」
- 兼有介詞加代詞的功能,相當於「於此」。《左傳.隱公元年》:「制,巖邑也。虢叔死焉,佗邑唯命。」《荀子.勸學》:「積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉。」
副
具反詰作用。相當於「豈」、「如何」、「哪裡」。如:「塞翁失馬,焉知非福。」《論語.先進》:「未能事人,焉能事鬼。」《史記.卷一一七.司馬相如列傳》:「且夫齊楚之事又焉足道邪!」
介
相當於「於」。《孟子.盡心上》:「人莫大焉亡親戚君臣上下,以其小者信其大者,奚可哉?」
連
承接上文,以表示後果。相當於「乃」、「就」。《墨子.兼愛上》:「必知亂之所自起,焉能治之。」
助
- 表示語氣,置句末:
(1) 表示肯定。相當於「也」、「矣」。唐.柳宗元〈封建論〉:「夫假物者必爭,爭而不已,必就其能斷曲直者而聽命焉。」
(2) 表示疑問。相當於「耶」、「呢」。《史記.卷六一.伯夷列傳》:「及夏之時,有卞隨、務光者,此何以稱焉?」
(3) 表示感嘆。相當於「啊」。《史記.卷一○二.張釋之馮唐列傳.張釋之》:「使其中無可欲者,雖無石椁,又何戚焉!」 - 表示賓語前置於動詞述語。《左傳.隱公六年》:「我周之東遷,晉、鄭焉依。」《左傳.襄公三十年》:「安定國家,必大焉先。」
綴
表示狀態,用於形容詞或副詞詞尾。相當於「然」、「樣子」。如:「於我心有戚戚焉。」《書經.秦誓》:「其心休休焉,其如有容。」《論語.子罕》:「瞻之在前,忽焉在後。」
0
0