49. After a district court judge refused to dismiss the case last year, the state asked the Utah Supreme Court to ______.
(A) ignore
(B) intervene
(C) observe
(D) wander 

答案:登入後查看
統計: A(6), B(25), C(7), D(0), E(0) #3446527

詳解 (共 3 筆)

#6440527
正確答案是:(B) intervene...
(共 436 字,隱藏中)
前往觀看
6
0
#6440844
Question Translatio...
(共 943 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
#7296687

1. 考點分析

  • 關鍵線索: district court(地方法院)、refused to dismiss the case(拒絕駁回案件)、Supreme Court(最高法院)。

  • 邏輯推論: 當地方法院的法官做出一個某方不滿意的決定時(本題中是拒絕駁回案件),當事人通常會向上級法院(最高法院)尋求幫助,希望上級法院能「介入」或「裁決」。

  • 字義匹配: Intervene 是法律和政治新聞中,表示第三方或上級機關「介入」處理最標準的單字。

2. 選項解析

  • (B) intervene (正確答案)

    • 中文翻譯: 介入、干預。

    • 用法: 當兩方有爭執或下級單位無法解決時,更高權力的單位 intervene

    • 情境: The government intervened in the strike.(政府介入了這場罷工。)

  • (A) ignore

    • 中文翻譯: 忽略、不理會。

    • 理由: 州政府不太可能要求最高法院「忽略」這個案子,這樣問題依然存在。

  • (C) observe

    • 中文翻譯: 觀察、遵守。

    • 理由: 法院的職責是審判,而不僅僅是觀察。此外,如果是「遵守」法律,通常不會用在這個語境。

  • (D) wander

    • 中文翻譯: 漫遊、閒逛。

    • 理由: 這是指漫無目的地走路,與嚴肅的法律訴訟完全無關。

3. 重點整理:法律相關基礎單字

在閱讀測驗中,這幾個字雖然偏難,但掌握了對理解文章很有幫助:

單字 中文意思 說明
Court 法院 district court (地院) / supreme court (最高院)
Judge 法官 也可以當動詞「判斷」。
Dismiss 駁回 / 解僱 在法律上指不予受理、駁回案件。
Case 案件 法律訴訟案。

4. 必背重點單字

  • Refuse (v.) 拒絕

  • Supreme (adj.) 最高的、至高無上的(如:Supreme Court 最高法院)

  • Intervene (v.) 介入 (名詞為 intervention)

? 智慧補充:Intervene vs. Interfere

這兩個字長得很像,但語感不同:

  • Intervene: 通常是「正向、必要」的介入(如法院或調解人介入)。

  • Interfere: 通常是「負面、粗魯」的干涉(如干涉隱私或計畫)。

0
0