70 夕べ夜店でおいしいとは _______パイナップルジュースを飲んだ。
(A)言いがたい
(B)言わがたい
(C)言いかたい
(D)言わかたい
答案:登入後查看
統計: A(354), B(7), C(5), D(5), E(0) #2653826
統計: A(354), B(7), C(5), D(5), E(0) #2653826
詳解 (共 1 筆)
#6338786
正解は (A) 言いがたい です。
文法解説:
- 「~がたい」は「~しにくい」「~するのが難しい」という意味を表す形容詞です。ここでは、「おいしいとは言い難いパイナップルジュースを飲んだ」という意味になります。
我們來看看選項:
- (A) 言いがたい: 意思是「難以形容」、「難以言喻」、「不好說」。表示味道並非非常美味,或者難以用言語精確描述。這符合「おいしいとは…」的語氣。
- (B) 言わがたい : 這個詞彙的構成在日語中是不正確的。「言う(言う)」的未然形是「言わ」,但後面接「がたい」時,通常是「言い難い(言いづらい)」。
- (C) 言いかたい : 這個詞彙的構成也不常見。
- (D) 言わかたい: 這個詞彙的構成也不正確。
例文:
- 彼の行動は理解しがたい。
- この問題は解決しがたい。
翻訳成台灣中文:
昨晚在夜市喝了難以形容美味的鳳梨汁。
0
0