「將仲子兮,無踰我園,無折我樹檀。豈敢愛之?畏人之多言。仲可懷也,人之多言亦可畏也。」(詩經‧鄭風‧將仲子)。此段詩可精簡出一句四字成語,請在判讀後選出正確的選項?
(A)無法無天
(B)人言可畏
(C)同流合汙
(D)多言賈禍

答案:登入後查看
統計: A(65), B(6994), C(88), D(303), E(0) #397294

詳解 (共 5 筆)

#952219
古時候,有個名叫仲子的男青年,愛上了一個姑娘,想偷偷地上她家幽會。姑娘因他們的愛情還沒有得到父母的同意,父母知道後會責罵她,所以要求戀人別這樣做。于是唱道:將仲子兮,無逾我里,無折我樹杞,豈敢愛之?畏我父母。仲可懷也,父母之言,亦可畏也。將仲子兮,無逾我墻,無折我樹桑,豈敢愛之?畏我諸兄。仲可懷也,諸兄之言,亦可畏也。將仲子兮,無逾我園,無折我樹檀,豈敢愛之?畏人之多言。仲可懷也,人之多言,亦可畏也。   
這段話的意思是:『請求你仲子呀,別爬我家的門樓,不要把我種的杞樹給弄折了。並非我捨不得樹,而是害怕父母說話。仲子,我也在思念你,只是怕父母要罵我呀。』姑娘想起哥哥們知道了這件事也要責罵她,便接著唱道:『請求你仲子呀,別爬我家的牆,不要把我種的桑樹給弄折了。並非我舍不得樹,而是害怕哥哥們說話。仲子,我也在思念你,只是怕哥哥要罵我呀。』姑娘還害怕別人知道這件事要風言風語議論她,于是再唱道:『請求你仲子呀,別爬我家的後園,不要把我種的檀樹給弄折了。並非我舍不得樹,而是害怕人家說話。仲子,我也在思念你,只是怕人家風言風語議論我呀。』 
來源:中國華文教育網
86
0
#546454
請求二哥你呀!不要踰越我住的庭園,不要折斷我種的檀樹,難道是疼惜它麼?是怕旁人說閒話。二哥你值得思念呀,可旁人的閒言閒語,也很可畏呀! 整篇原文及翻譯:(http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1405101107929
63
2
#549270
仲子哥啊求求你,不要翻進我牆,不要攀折桑樹枝。哪是我吝惜它,只是害怕我兄長。仲子哥啊我想你。兄長知道要責駡,叫我心裏真害怕
18
0
#734130
6
0
#734007
有典故嗎?
怎麼看完翻譯覺得沒頭沒尾的
1
2

私人筆記 (共 2 筆)

私人筆記#4900793
未解鎖
字  詞人言可畏注  音ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ...
(共 167 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
私人筆記#7405117
未解鎖
(A) 無法無天:人明目張膽,橫行無忌 ...
(共 88 字,隱藏中)
前往觀看
0
0