文中「日之與鐘籥」的「之」字,與下列何者用法相同?
(A) 問「之」有目者
(B) 以其未嘗見而求「之」人
(C) 道「之」難見也甚於日
(D) 自盤而「之」鐘
答案:登入後查看
統計: A(49), B(49), C(192), D(81), E(0) #159371
統計: A(49), B(49), C(192), D(81), E(0) #159371
詳解 (共 3 筆)
#115448
「日之與鐘籥」的「之」字,是主語和謂語間的助詞
它整句的意思是:太陽和鐘、籥管差了很多
而「道之難見也甚於日」的「之」也是助詞
整句是:「道」比起太陽是更加不容易看到
所以這兩句話的「之」字是同用法沒錯
其它的選項...
問「之」有目者:代詞,指「那些」、「這些」等義
譯:問那些有眼睛的人
以其未嘗見而求「之」人 :介詞,「於」的意思
譯:因為他從未見過太陽,而向人打聽
自盤而「之」鐘:介詞,解釋為「到」、「至」
譯:從盤到鐘
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1609082709821
34
0
#116258
真是詳細,謝謝
2
0
#122573
終於懂了 記起來囉
2
0