23. Which is most likely an example of stealing someone's thunder?
(A) Dennis never changes his mind except when his wife tells him to.
(B) Melisa tells Tom she’ll go to the party but tells her mom she’ll stay home.
(C) Jeff tells everyone he’ll move abroad when Ivy is still telling them about her baby.
(D) Alisa says she doesn’t care what we have for lunch but also doesn’t like the restaurant we chose.
likely 可能
答案:登入後查看
統計: A(27), B(27), C(147), D(24), E(0) #3439493
統計: A(27), B(27), C(147), D(24), E(0) #3439493
詳解 (共 2 筆)
#6466275
【文章翻譯】
永遠的朋友群組(3) Jenny、Linda、Mark
Jenny:嘿,大家猜猜看怎麼了?我明年要結婚了!
Linda:哇,我好為妳感到開心。
Mark:我也有好消息!我剛得到我夢想已久的工作!
Linda:拜託,Mark。別又來了。
Mark:
Linda:你在搶 Jenny 的鋒頭。Jenny 剛剛正在跟我們說她的重要消息。
永遠的朋友群組(3) Jenny、Linda、Mark
Jenny:嘿,大家猜猜看怎麼了?我明年要結婚了!
Linda:哇,我好為妳感到開心。
Mark:我也有好消息!我剛得到我夢想已久的工作!
Linda:拜託,Mark。別又來了。
Mark:
Linda:你在搶 Jenny 的鋒頭。Jenny 剛剛正在跟我們說她的重要消息。
這對她來說很重要。你現在要我們聽你說你的新工作嗎?
Mark:我不是那個意思,我只是……
Jenny:我同意。上次我們在聊 Linda 的蛋糕多好吃時,你也插話開始講你自己做的巧克力蛋糕。
Mark:好吧,好吧,我錯了。對不起,Jenny。我以後不會再這樣了。所以,你們想知道我找到什麼工作嗎?
Linda: MARK!!
Mark:我不是那個意思,我只是……
Jenny:我同意。上次我們在聊 Linda 的蛋糕多好吃時,你也插話開始講你自己做的巧克力蛋糕。
Mark:好吧,好吧,我錯了。對不起,Jenny。我以後不會再這樣了。所以,你們想知道我找到什麼工作嗎?
Linda: MARK!!
ㅤㅤ
ㅤㅤ
ㅤㅤ
【題目中譯】哪個例子最有可能是 「搶了別人的鋒頭」?
【解答中譯】
(A) Dennis 從來不會改變他的的心意,除非他的妻子要他改變。
(B) Melisa 告訴 Tom她將要去派對,她卻告訴她的媽媽,她將待在家。
(C) Jeff 在 Ivy 跟大家說關於她的寶寶的事情時,告訴大家他要移居國外。(D)Alisa 說她不在乎我們午餐要吃什麼,也不喜歡我們所選的餐館。
【解析】選項(C)的情境符合當某人在討論自己的某個狀況時,另一個人卻自顧自地說起自己的事情,
這就是所謂的搶人鋒頭。
故選【C】
3
0