4.今古義之差異屢屢見於現今所用文詞之中,下列各組「」內今古義一致的選項是:
(A)阡陌「交通」,雞犬相聞/「交
通」黑暗時期,大家宜共體時艱
(B)風霜高潔,「水落石出」/期盼此一重大刑案能早日「水落石出」
(C)「神明」
自得,聖心備焉/舉頭三尺有「神明」
(D)由是「感激」,遂許先帝以驅馳/臣不勝受恩「感激」。
答案:登入後查看
統計: A(31), B(68), C(84), D(1130), E(0) #1890263
統計: A(31), B(68), C(84), D(1130), E(0) #1890263
詳解 (共 2 筆)
#4270536
A. 陶淵明〈桃花源記〉:「阡陌交通,雞犬相聞。」交感、感應。
B. 歐陽修〈醉翁亭記〉:「風霜高潔,水落而石出者」冬季水位下降,使石頭顯露出來。
C.荀子〈勸學〉:「積善成德,而神明自得,聖心備焉。」 積聚善行成為美德,自然達到心智澄明的境界,聖人的修養也就具備了。
D. 諸葛亮〈出師表〉:「由是感激,遂許先帝以驅馳。」臣因此感激先帝的知遇,就答應為先奔走效勞。
5
0