4. 請選出敘述正確的選項:
(A) 「悉解衣投于地」與「卿衣矣」,兩個「衣」字意義與詞性均相同
(B) 「人言卿反」與「何反以為恨」,兩個「反」字意義與詞性均相同
(C) 「然所存,刃鋒也」是指尉遲敬德仍保留太宗賜他的寶刀
(D) 「悉解衣投于地」,指尉遲敬德用以表示自己沒有暗藏武器
(E) 「以見所傷之處」是指讓太宗看尉遲敬德之前受過傷的痕跡
答案:登入後查看
統計: A(8), B(16), C(13), D(38), E(583) #888049
統計: A(8), B(16), C(13), D(38), E(583) #888049
詳解 (共 2 筆)
#1129845
李世民对尉迟敬德说:“有人说你要造反,为什么?”尉迟敬德回答说:“我想造反是真的.我追随你讨伐叛逆,虽然凭借神灵保佑,侥幸得以不死,但部下存活下来的都是精锐之兵.现在你的大业已经成功了,反而来怀疑我,(所以我要造反).”于是把身上的衣服都脱下来扔在地上,露出了身上的伤疤,皇帝看着他哭了,说:“你快穿上衣服吧.我因为没有怀疑你,所以才告诉你这些,为什么你反而恨起我来了?”
这段话没什么难懂的字词啊,要注意的有两处,一处是两个“反”,“人言卿反”和“而反疑臣”中的“反”,意思是不一样的,一个是“反叛,造反”的意思,另外一个是“反而”的意思.另外一处是两个“衣”,“乃悉解衣投于地”和“卿衣矣”中的“衣”,意思也不一样.一个是“衣服”的意思,另外一个是名词做动词,“穿衣服”的意思.
15
0
#1376608
唐太宗李世民對尉遲敬德說:“有人說你要造反了,這為什麼呢?”
尉遲敬德回答說:“我想要造反這是真的.我追隨陛下您討伐叛軍逆賊多年,雖然單憑著神靈庇佑,僥倖得以不死,但是存活下來的部屬都是精銳之兵.現在陛下您的大業已經完成了,卻反過來懷疑我,(所以我要造反).”
於是就忿而將身上的衣物都脫下來扔在地上,露出了身上的陳年舊疤,
太宗看著他哭了,說:“你快將穿上衣服吧.朕就是因為沒有懷疑過你,所以才特別告訴你這些謠言,為什麼你反而記恨起我來了?
10
0