阿摩線上測驗 登入

申論題資訊

試卷:114年 - 114 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試韓文):外國文(韓文兼試移民專業英文)#127801
科目:韓文(韓語)
年份:114年
排序:0

申論題內容

一、請將下方韓文短文翻譯成中文(20 分)
최근 미국이 아시아 국가들에 무역적자 축소를 위해 자국 통화 절상을 요구할 것이라는 시장의 예상이 확산되면서, 아시아 외환시장이 크게 출렁이고 있으며 원화 또한 뚜렷한 불안정한 흐름을 보이고 있습니다. 한국 정부가 미국과 환율 협상에 착수하자, 시장에서는 원화 가치 상승에 대한 우려가 점차 커지고 있습니다. 일부 전문가들은 미국이 1985 년 '플라자 합의'와 유사한 방식으로 무역 흑자국에 환율 조정을 압박할 가능성을 제기하고 있습니다. 이에 따라 외환시장 안정을 위해 한국 정부는 24 시간 모니터링 체계를 가동하고, 정기적인 회의를 통해 시장 동향을 면밀히 분석하며 불확실성을 줄이고 경제 안정을 도모하고 있습니다.

詳解 (共 1 筆)

詳解 提供者:李浩銘
近期,隨著市場預期美國將要求亞洲各國貨幣升值以減少貿易逆差,亞洲外匯市場劇烈動盪,韓元也呈現明顯的波動趨勢。隨著韓國政府啟動與美國的匯率談判,市場對韓元升值的擔憂逐漸加劇。一些專家提出,美國可能會以類似1985年《廣場協議》的方式,向貿易順差國施壓,迫使其調整匯率。為此,韓國政府正在運行24小時監控系統,透過定期會議密切分析市場動向,減少不確定性,促進經濟穩定。
 
Google翻譯