7 《禮記.禮運》:「使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者,皆有所養。」其中「矜寡孤獨」 意指:
(A)地位低下的人
(B)身世可憐的人
(C)無依無靠的人
(D)收入微薄的人

答案:登入後查看
統計: A(98), B(490), C(9100), D(44), E(0) #1089893

詳解 (共 5 筆)

#1241906
語譯:
《禮記‧禮運》曾說:「使老年人能有安養晚年的地方,壯年人有工作,小孩子得到撫育,老而無妻者(矜)、丈夫已死的婦女(寡)、幼年喪父或無父母者(孤)、老而無子者(獨)、身體殘缺的(廢)及生病的人(疾),都能得到奉養。」
180
0
#1477462

使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者,皆有所養。

使老年人能有安養晚年的地方,壯年人有工作,小孩子得到撫育,老而無妻者(矜)、丈夫已死的婦女(寡)、幼年喪父或無父母者(孤)、老而無子者(獨)、身體殘缺的(廢)及生病的人(疾),都能得到奉養。

33
0
#1530076

原文:

大道之行也,天下爲公,選賢與能,講信修睦。

故人不獨親其親,不獨子其子,

使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養,

男有分,女有歸。

貨惡其棄於地也,不必藏於己;

力惡其不出於身也,不必爲己。

是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,

故外戶而不閉,是謂大同。

(《禮記.禮運》)

翻譯:

 

當「大道」開始推行的時候,國家是民主的,選拔賢能,講究誠信並修習和睦。

所以大家不只是侍奉自己的父母,也不只是照顧自己的子女,

努力使得老人安享晚年,壯年人能發揮長才,幼童可以適當成長,鰥夫、寡婦、孤兒、老人、殘障及病患都能受到照顧;

男人都有正當的職業,女人都能嫁個好丈夫。

財貨,大家既然不希望它過多而被人丟棄形成浪費,那就不要貪心佔為己有;

勞力,既然厭惡不能讓自己發揮所長,那就不必要求歸於自己驅使;

這樣就不會形成奸巧的謀略,也沒有搶劫偷東西而為非作歹的人,

所以大門都不用關,這就叫做「大同」!

24
1
#1883826
回上~推己及人:設身處地為人著想行己有恥...
(共 42 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#1241217
請問一下,可否請高手解釋這題的翻譯?
4
0

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#2299478
未解鎖
《禮記.禮運》:「使老有所終,壯有所用,...
(共 274 字,隱藏中)
前往觀看
1
0