月的陰晴圓缺在詩歌中常用來比喻人間的聚散。以下詩句中的月,屬於此種用法的選項
是:
(A)安知非日月,弦望各有時。努力崇明德,皓首以為期(李陵(與蘇武))
(B)皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕(卓文君(白頭吟))
(C)朝搴苑中蘭,畏彼霜下歇。暝還雲際宿,弄此石上月(謝靈運(夜宿石門詩))
(D)牛渚西江夜,青天無片雲。登舟望秋月,空憶謝將軍(李白(夜泊牛渚懷古))
答案:登入後查看
統計: A(1265), B(487), C(109), D(418), E(0) #155749
統計: A(1265), B(487), C(109), D(418), E(0) #155749
詳解 (共 4 筆)
#115290
安知非日月,弦望各有時。努力崇明德,皓首以為期。
譯:怎說沒有日月見,月缺月圓會有時?努力崇尚美好的道德,一直等到頭發白了也不能忘了相會的日子。
皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕
譯:我的心如山上雪、雲間月那樣的真誠,而你竟然有了二心,想另娶小妾,我無法接受不純粹的情感,不如我們就此分手吧。
朝搴苑中蘭,畏彼霜下歇。暝還雲際宿,弄此石上月。
譯:花園中的蘭草還在霜露中靜靜休歇,我一大早遊覽時已把它採摘。晚來露宿雲霧環繞的石門山上,欣賞著映照在石上的明月。
牛渚西江夜,青天無片雲。登舟望秋月,空憶謝將軍
譯:西江牛渚山之夜,青天沒有一片雲彩。站在船頭看秋月,徒然思念東晉的謝尚將軍。
110
4
#122650
非常感謝翻譯
8
0
#760703
c?不太懂
2
0
#379116
(C)花園中的蘭草還在霜露中靜靜休歇,我一大早遊覽時已把它採摘。晚來露宿雲霧環繞的石門山上,欣賞著映照在石上的明月。
http://www.epochtimes.com/b5/6/7/5/n1372616.htm
(D)牛渚江面的夜晚,晴空碧洗,萬里無雲。我登上船頭仰望空中的明月,不由得緬懷起昔日的謝尚將軍。
http://www.cognitiohk.edu.hk/chilit/Poems/Tang%20Shi/LiBai%20Shi/LiBai_05.htm
http://www.epochtimes.com/b5/6/7/5/n1372616.htm
(D)牛渚江面的夜晚,晴空碧洗,萬里無雲。我登上船頭仰望空中的明月,不由得緬懷起昔日的謝尚將軍。
http://www.cognitiohk.edu.hk/chilit/Poems/Tang%20Shi/LiBai%20Shi/LiBai_05.htm
1
0