16 Why was Dr. Thomas Arnold amazed?
(A) The Doctor thought time stood still.
(B) The Doctor lost the sense of time.
(C) The Doctor was amazed by the rapid progress of the Victorian period.
(D) The Doctor experienced a time travel.

答案:登入後查看
統計: A(21), B(37), C(306), D(11), E(0) #1152626

詳解 (共 1 筆)

#3583074

pivotal翻譯:關鍵性的,核心的。

civilization翻譯:文明社會, 文明社會;(特定時期特定社會或國家的)文明,文化, 文明世界,舒適的生活環境, 過程, 教化;開化。

expand翻譯:(使)(尺寸、數量或重要性)擴大,增加;(使)膨脹。

inhabitant翻譯:(某地的)居民,棲息動物。

throne中文:王座 rapid翻譯:快的;迅猛的。

indication翻譯:標示, 標示;表明;顯示;暗示, 暗示, 建議;必要行為。

manufacturing翻譯:製造業(生產大批商品的行業)。

industrialization翻譯:工業化。

exploit翻譯:有效地用, 利用;開發;發揮, 不正當地利用, (出於私利)利用;剝削, 不尋常的行為;英勇的行為;奇遇。 

loom翻譯:出現, (令人驚恐地)隱約顯現;赫然聳現, 擔心, (不希望或不愉快的事情) 陰森地逼近, 織布機。 intercontinental翻譯:洲際的。

cable翻譯:電線, (傳輸電、電話訊號等的)電纜, 系統, (電視節目或電話訊號的)有線傳輸系統(同cable televisioin), 鋪設電纜。 anaesthesia翻譯:(通常指被施用藥物後的)麻醉狀態, 感覺缺失,麻木。

compulsory翻譯:必須做的;強制性的;必修的。 universal翻譯:普遍的;全體的;共同的。

astonishment翻譯:驚愕;驚訝。

consequent翻譯:作爲結果的;隨之而來的;由此引起的。

enormous的解释是:巨大的, 庞大的, 极恶的, 凶暴。

wealth翻譯:錢財, 財富,錢財, 大量, 大量;豐富;充裕。

enable翻譯:使能夠;使可能。

merchant fleet中文:商船隊。

parallel的解释是:并行的, 平行的。

profit翻譯:利潤,盈利, 好處,益處。 investment翻譯:投資(付諸金錢、努力、時間等以求得到利潤或取得成就某事的有利條件);投資物,投資額。

continent翻譯:洲,大洲,大陸, 有正常排便節制力的, 能節制性慾的, 歐洲大陸;(尤指不包括不列顛群島的)西歐。

compromise的解释是:妥协, 折衷, 妥协, 折衷, 危及

territory翻譯:領域, 領土;領域;領地;活動範圍, (某一動物或人想控制的)領地;地盤, 題材, (知識等的)領域,範疇。

surface翻譯:頂部, 表面,表層,外層, (場地或跑道的)地面, (桌子、櫥櫃等的)表面, 檯面, 外表, (情況的)表面;(人的)外表, 頂部, 浮出水面, 給(道路等)鋪上硬面。

foremost翻譯:最重要的;最佳的;領先的。

imperial翻譯:帝國, 帝國的;皇帝的, 度量衡, 英制的。 political翻譯:政治的。

preeminence 傑出,卓越,超群。

displace翻譯:迫使…離開常居地(或原位)。

exploit翻譯:有效地用, 利用;開發;發揮, 不正當地利用, (出於私利)利用;剝削, 不尋常的行為;英勇的行為;奇遇。

psyche的解释是:1心智2灵魂;精神

2
0