2. 下列敘述最能說明此則寓言主旨的選項是:
(A)物得以生,可謂之德
(B)巧拙之用,腐朽神奇
(C)得之於手,而應於心
(D)物無貴賤,自有造化
統計: A(68), B(896), C(341), D(210), E(0) #390802
詳解 (共 7 筆)
宋國有個人善於煉製一種預防皮膚凍裂的藥膏。因為手塗上這種藥膏能防凍裂,所以他家祖祖輩輩就靠在水上幫人漂洗綿絮為生。有個外地人聽說了,便尋上門來,情願出一百大錢買下他的藥方,他召集全家商議說:「我家漂洗了幾輩子綿絮,也掙不到幾個錢;現在只要賣掉藥方,一下子就可以拿到一百大錢,怎麼樣,賣了吧。」
那個外地人弄到了藥方,便去勸說吳王製造這種藥膏。不久,越國大舉侵犯吳國。吳王命令他率軍隊迎戰。當時正值朔冬臘月,兩軍在水上大戰。吳國軍士塗上藥膏,手腳皮膚沒有凍裂,一個個生龍活虎,殺得越國人望風而逃。吳王大喜,畫出一塊土地封賞給他。
同樣是這種預防皮膚凍裂的藥膏,有的以此封地得賞,有的則只能靠漂綿絮為生,這原來是用法不同的結果啊!
(C)得之於手,而應於心
桓公讀書於堂上,輪扁斬輪於堂下,釋椎鑿而上,
桓公讀書於堂上,輪扁(工匠)在堂下砍制車輪,聽到讀書聲,就放下錐子和鑿子,
問桓公曰:『敢問,公之所讀者何言邪?』
走上去問桓公:“您讀的是什麼書?”
公曰:『聖人之言也。』
齊桓公說:“是聖人之言。”
曰:『聖人在乎?』
工匠問:“聖人還活著嗎?”
公曰:『已死矣。』
齊桓公說:“已死了。”
曰:『然則君之所讀者,古人之糟粕已夫!』
工匠說“那您讀的,不過是古人的糟粕而已。”
桓公曰:『寡人讀書,輪人安得議乎!有說則可,無說則死。』
齊桓公大怒:“寡人讀書,你一個工匠瞎議論什麼?有說法還可以,講不出來道理,殺無赦!”
輪扁曰:『臣也以臣之事觀之。斬輪,徐則甘而不固,疾則苦而不入,不徐
不疾,得之於手而應於心,口不能言,有數存焉於其間。臣不能
以喻臣之子,臣之子亦不能受之於臣,是以行年七十而老斬輪。
古之人與其不可傳也死矣,然則君之所讀者,古人之糟粕已夫!』
工匠說:“我是從我生活中體會出來的。比如砍製車輪,太鬆了就滑而不牢固;太緊了就澀而放不進去車軸。不鬆不緊,得之於手而應於心,嘴裡卻說不出。其中有個分寸,我無法向我兒子說清楚,他也聽不明白,所以這活兒就得我一個人干,到了七十歲還在砍制車輪。古人和他們不可言傳的意思都已死了,那麼你所讀的,不是古人之糟粕又是什麼?”
(《莊子˙天道》)
得之於手,而應於心 : 用來比喻人技藝熟練,運用自如,或用來比喻做事順利。
這則寓言取自〈逍遙遊〉中一段很有意思的對話。惠施是名家代表人物,對自己的主張不能見用而不滿,發牢騷說他有一只可容五石的大葫蘆,實在太大,「為其無用」只好砸爛了。莊子笑他「拙於用大」,就講了這個故事。
一件東西有沒有用處,不單在於它本身價值的大小,還在於將它使用在什麼地方。俗語說:「尺有所短,寸有所長」,不用在恰當的地方,則尺也有所短;用在合適的地方,則寸也有所長。所以要做到「物盡其用,人盡其才」,就要善於發現和熱情培植人才,把每一個人才都放在最適當的崗位上,充分的發揮他們的作用。

