47. Tolerance to human rights violations and abuse only _______ violence. No one is
obliged to fall into a victim of any form of violence or intolerance.
(A) repels
(B) effaces
(C) nullifies
(D) perpetuates
答案:登入後查看
統計: A(32), B(33), C(27), D(105), E(0) #2928305
統計: A(32), B(33), C(27), D(105), E(0) #2928305
詳解 (共 5 筆)
#5530153
Tolerance to human rights violations and abuse only perpetuates violence. No one is obliged to fall into a victim of any form of violence or intolerance.
容忍對人權的侵犯和違反只會使暴力持續下去。沒有人有義務成為任何形式的暴力和隱忍之下的受害者。
(A) repels 驅逐、使反感(v.)
(B) effaces 抹去、擦掉 (v.)
(C) nullifies 使(決議、法律)無效、失去價值 (v.)
(D) perpetuates 使持續、長存(v.)
5
0
#5540033
repel 驅逐、排斥
efface 抹去、消除
nullify 使失效
perpetuate 使持續、長存
efface 抹去、消除
nullify 使失效
perpetuate 使持續、長存
1
0
#6408153
(D) perpetuate (使...永久存在,使...持續) - 正確答案
字根、字首、字尾:
- 字根來源於拉丁文: perpetuus (連續的)
- 字首: per- (貫穿)
- 字根: -pet- (尋求,追求)
- 字尾: -uate (使...成為)
相同字根的其他字:
- perpetual (永久的)
- perpetuity (永恆)
- perpetuation (延續)
- perpetually (永久地)
- perpetrator (犯罪者)
其他詞性:
- perpetuation (名詞,延續)
- perpetuator (名詞,使延續的人)
- perpetually (副詞,永久地)
同義字:
- continue (繼續)
- maintain (維持)
- sustain (支持)
- prolong (延長)
- preserve (保存)
異義字:
- terminate (終止)
- eradicate (根除)
- eliminate (消除)
- abolish (廢除)
- cease (停止)
發音: /pərˈpɛtʃueɪt/
常用搭配詞:
- perpetuate stereotypes (延續刻板印象)
- perpetuate violence (延續暴力)
- perpetuate myths (延續迷思)
- perpetuate inequality (延續不平等)
- perpetuate the cycle (延續循環)
(A) repel (驅逐,排斥)
字根、字首、字尾:
- 字首: re- (相反)
- 字根: -pel- (推動)
相同字根的其他字:
- repellent (驅除劑)
- repulsion (排斥)
- repulsive (令人厭惡的)
- compel (強迫)
- expel (驅逐)
其他詞性:
- repellent (名詞,驅除劑;形容詞,令人厭惡的)
- repulsion (名詞,排斥)
- repulsive (形容詞,令人厭惡的)
同義字:
- reject (拒絕)
- resist (抵抗)
- drive away (趕走)
- ward off (擋開)
- fend off (抵禦)
異義字:
- attract (吸引)
- welcome (歡迎)
- embrace (擁抱)
- accept (接受)
- draw in (吸引)
發音: /rɪˈpɛl/
常用搭配詞:
- repel attackers (擊退攻擊者)
- repel insects (驅趕昆蟲)
- repel an invasion (抵抗入侵)
- repel water (防水)
- magnetically repel (磁力排斥)
(B) efface (抹去,擦掉)
字根、字首、字尾:
- 字首: ef- (外,來自ex-)
- 字根: -fac- (面容,形式)
相同字根的其他字:
- face (臉)
- deface (損壞外觀)
- surface (表面)
- facade (外觀)
- face-off (對峙)
其他詞性:
- effacement (名詞,抹去)
- effacer (名詞,抹去者)
- effacing (形容詞,謙遜的)
- self-effacing (形容詞,謙遜的)
同義字:
- erase (擦除)
- obliterate (消滅)
- wipe out (消除)
- remove (移除)
- delete (刪除)
異義字:
- preserve (保存)
- retain (保留)
- maintain (維持)
- highlight (強調)
- emphasize (強調)
發音: /ɪˈfeɪs/
常用搭配詞:
- efface oneself (謙遜退讓)
- efface memories (抹去記憶)
- completely efface (完全抹去)
- efface traces (抹去痕跡)
- self-effacing manner (謙遜的態度)
(C) nullify (使無效,廢除)
字根、字首、字尾:
- 字根來源於拉丁文: nullus (沒有)
- 字尾: -ify (使...成為)
相同字根的其他字:
- null (無效的,零)
- nullity (無效)
- nullification (廢止)
- annul (廢除)
- nullified (被廢除的)
其他詞性:
- nullification (名詞,廢止)
- nullifier (名詞,使無效的人或物)
同義字:
- cancel (取消)
- void (使無效)
- invalidate (使無效)
- negate (否定)
- annul (廢除)
異義字:
- validate (使有效)
- confirm (確認)
- establish (建立)
- uphold (維持)
- reinforce (加強)
發音: /ˈnʌlɪfaɪ/
常用搭配詞:
- nullify an agreement (使協議無效)
- nullify the effect (使效果無效)
- nullify a contract (使合約無效)
- nullify a law (廢除法律)
- effectively nullify (有效地廢除)
句子分析
這個句子討論的是對人權侵犯和虐待的容忍將如何影響暴力。從邏輯上來看,當我們容忍人權侵犯時,這種行為會使暴力繼續存在,甚至使其加劇,而不是減少或消除。因此,(D) perpetuate(使...永久存在,使...持續)是最合適的選項。"容忍人權侵犯只會使暴力持續下去",這與句子後半部分提到的"沒有人應該成為任何形式的暴力或不容忍的受害者"形成邏輯連貫。
1
0