52. A thermometer is a measurement device to______ the temperature. Just as a scale is the
one to calculate the weight.
(A) gauge
(B) sustain
(C) intervene
(D) revitalize
答案:登入後查看
統計: A(150), B(15), C(22), D(20), E(0) #2928309
統計: A(150), B(15), C(22), D(20), E(0) #2928309
詳解 (共 4 筆)
#5530416
A thermometer is a measurement device to gauge the temperature. Just as a scale is the one to calculate the weight.
溫度計是一種用來測量溫度的裝置,就像天秤是一種拿來計算重量的東西一樣。
溫度計是一種用來測量溫度的裝置,就像天秤是一種拿來計算重量的東西一樣。
(A) gauge 量測、計算(重量);判斷(人的感受)(v.)
(B) sustain 維持 (v.)
(C) intervene 干預、調停 (v.)
(D) revitalize 振興 (v.)
*題幹:thermometer 溫度計(n.)
*題幹:thermometer 溫度計(n.)
3
0
#6408234
(A) gauge (測量,衡量) - 正確答案
字根、字首、字尾:
- 來源於古法語: gauge (測量標準)
- 沒有明顯的字首字尾
相同字根的其他字:
- gauging (測量中)
- gauged (已測量的)
- gage (量規,古拼寫形式)
其他詞性:
- gauge (名詞,測量器,標準)
- gauger (名詞,測量員)
同義字:
- measure (測量)
- assess (評估)
- calculate (計算)
- determine (確定)
- quantify (量化)
異義字:
- guess (猜測)
- estimate (估計)
- overlook (忽視)
- disregard (漠視)
- neglect (忽略)
發音: /ɡeɪdʒ/
常用搭配詞:
- gauge temperature (測量溫度)
- gauge pressure (測量壓力)
- gauge level (測量水平)
- accurately gauge (準確測量)
- gauge performance (評估表現)
(B) sustain (維持,支撐)
字根、字首、字尾:
- 字根來源於拉丁文: sustinere (支持)
- 字首: sus- (在下面)
- 字根: -tain (持有)
相同字根的其他字:
- sustainable (可持續的)
- sustainability (可持續性)
- sustenance (支持,維持)
- sustained (持續的)
- container (容器)
其他詞性:
- sustainable (形容詞,可持續的)
- sustainability (名詞,可持續性)
- sustenance (名詞,維持)
同義字:
- maintain (維持)
- support (支持)
- uphold (支持)
- continue (繼續)
- preserve (保存)
異義字:
- abandon (放棄)
- discontinue (中止)
- end (結束)
- terminate (終止)
- drop (放棄)
發音: /səˈsteɪn/
常用搭配詞:
- sustain life (維持生命)
- sustain growth (維持增長)
- sustain interest (保持興趣)
- sustain damage (承受損害)
- sustainable development (可持續發展)
(C) intervene (介入,干預)
字根、字首、字尾:
- 字根來源於拉丁文: intervenire (來到之間)
- 字首: inter- (之間)
- 字根: -ven- (來)
- 字尾: -e (動詞後綴)
相同字根的其他字:
- intervention (干預)
- intervening (介入的)
- intervenor (調停者)
- advent (到來)
- convene (召集)
其他詞性:
- intervention (名詞,干預)
- intervening (形容詞,介入的,中間的)
同義字:
- interfere (干涉)
- mediate (調解)
- intrude (闖入)
- intercede (調停)
- step in (介入)
異義字:
- withdraw (撤退)
- retreat (撤退)
- abstain (戒絕)
- refrain (克制)
- avoid (避免)
發音: /ˌɪntərˈviːn/
常用搭配詞:
- intervene in conflict (介入衝突)
- government intervenes (政府干預)
- intervene on behalf of (代表...介入)
- intervene directly (直接介入)
- military intervention (軍事干預)
(D) revitalize (使...恢復活力)
字根、字首、字尾:
- 字首: re- (再次)
- 字根: -vit- (生命)
- 字尾: -ize (使...成為)
- 字尾: -al (形容詞後綴)
相同字根的其他字:
- vital (至關重要的)
- vitality (活力)
- revitalization (復興)
- revival (復興)
- vitamin (維生素)
其他詞性:
- revitalization (名詞,復興)
- revitalizing (形容詞,使恢復活力的)
同義字:
- rejuvenate (使恢復活力)
- regenerate (使再生)
- restore (恢復)
- renew (更新)
- reinvigorate (使充滿活力)
異義字:
- deplete (耗盡)
- drain (耗盡)
- exhaust (使疲憊)
- weaken (弱化)
- deteriorate (惡化)
發音: /riˈvaɪtəˌlaɪz/
常用搭配詞:
- revitalize the economy (振興經濟)
- revitalize urban areas (復興城市地區)
- revitalize traditions (復興傳統)
- culturally revitalize (文化復興)
- revitalize spirits (振奮精神)
句子分析
這個句子描述溫度計的功能,需要一個動詞來表達"測量溫度"這一動作。句子後半部分提供了類比:"Just as a scale is the one to calculate the weight"(正如天平是用來計算重量的)。從四個選項中,(A) gauge (測量,衡量) 最符合溫度計的功能。溫度計確實是用來測量和顯示溫度的設備,而不是維持(sustain)、介入(intervene)或復興(revitalize)溫度。gauge也常與temperature搭配使用:"to gauge the temperature"是一個常見且自然的表達。
1
0