阿摩線上測驗 登入

申論題資訊

試卷:112年 - 112 原住民族特種考試_四等_外交行政人員:英文#116435
科目:公職四等◆英文
年份:112年
排序:0

題組內容

一、英譯中:請將下列英文翻譯成中文(每小題 15 分,共 30 分)

申論題內容

(一) To many people around the world, “hula” may conjure images of plastic dancers shaking their hips on car dashboards. But long before hula was commodified, it was a sacred dance among Native Hawaiians – an ancient practice that served as an archive of their stories, beliefs and way of life. There was no written language in ancient Hawai'i. Instead, the Hawaiians used oral tradition and hula to pass on their identity and culture from one generation to the next.

詳解 (共 1 筆)

詳解 提供者:*~妏心~*
To many people around the world, “hula” may conjure令人聯想 images印象 of plastic塑膠 dancers shaking their hips臀 on car dashboards儀表板.
對於世界各地的許多人來說,「草裙舞」可能會讓人聯想到塑膠舞者在汽車儀錶板上搖晃臀部的畫面。
 
 But long before hula草裙舞 was commodified被商品化, it was a sacred神聖 dance among在..之中 Native天生的、原住民 Hawaiians夏威夷 – an ancient古老 practice習俗 that served可做...用、服務 as an archive檔案 of their stories, beliefs信仰 and way of life.
但早在草裙舞被商品化之前,草裙舞就已經是夏威夷原住民的一種神聖舞蹈——一種古老的習俗,是他們的故事、信仰和生活方式的檔案。
 
There was no written書面 language in ancient古代 Hawai'i.
古代夏威夷沒有書面語言。
 
Instead取而代之, the Hawaiians used oral口頭 tradition傳統 and hula草裙舞 to pass經過、變化 on their identity身分 and culture文化 from one generation世代 to the next.
取而代之的是,夏威夷人使用口頭傳統和草裙舞將他們的身份和文化代代相傳。
 
 
對於世界各地的許多人來說,「草裙舞」可能會讓人聯想到塑膠舞者在汽車儀錶板上搖晃臀部的畫面。
但早在草裙舞被商品化之前,草裙舞就已經是夏威夷原住民的一種神聖舞蹈——一種古老的習俗,是他們的故事、信仰和生活方式的檔案。
古代夏威夷沒有書面語言。取而代之的是,夏威夷人使用口頭傳統和草裙舞將他們的身份和文化代代相傳。