24 子貢曰:「我不欲人之加諸我也,吾亦欲無加諸人。」子曰:「賜也,非爾所及也!」文中子貢的說法,符
合下列何者?
(A)欲人勿知,莫若勿為
(B)欲加之罪,何患無辭
(C)己立立人,己達達人
(D)己所不欲,勿施於人
統計: A(160), B(175), C(217), D(8984), E(0) #1089910
詳解 (共 10 筆)
孔子聽了以後,說:「端木賜啊!這是你無法辦到的事。」
因為子貢有口才,善於雄辯,還善於經商,是孔門弟子中首富。特質使然,另外也可能德行方面有難以超越的顏回,孔子才一直提醒子貢關於「恕」道。
子貢問曰:「有一言而可以終身行之者乎?」子曰:「其恕乎!己所不欲,勿施於人。」(衛靈公15:24)
史記孔子世家也寫到在陳蔡絕糧的一段,就可明顯對照出子貢與顏回在孔子心中的評價。
子路出,子貢入見。孔子曰:「賜,《詩》云『匪兕匪虎,率彼曠野』。吾道非邪?吾何為於此?」子貢曰:「夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。夫子蓋少貶焉?」孔子曰:「賜,良農能稼而不能為穡,良工能巧而不能為順。君子能脩其道,綱而紀之,統而理之,而不能為容。今爾不脩爾道而求為容。賜,而志不遠矣!」
子貢出,顏回入見。孔子曰:「回,《詩》云『匪兕匪虎,率彼曠野』。吾道非邪?吾何為於此?」顏回曰:「夫子之道至大,故天下莫能容。雖然,夫子推而行之,不容何病,不容然後見君子!夫道之不修也,是吾醜也。夫道既已大修而不用,是有國者之醜也。不容何病,不容然後見君子!」孔子欣然而笑曰:「有是哉顏氏之子!使爾多財,吾為爾宰。」
自己發達了就也幫別人發達
也就是說不要只顧自己~多幫助別人
翻譯:
子路出,子貢入見。孔子曰:「賜,《詩》云『匪兕匪虎,率彼曠野』。吾道非邪?吾何為於此?」子貢曰:「夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。夫子蓋少貶焉?」孔子曰:「賜,良農能稼而不能為穡,良工能巧而不能為順。君子能脩其道,綱而紀之,統而理之,而不能為容。今爾不脩爾道而求為容。賜,而志不遠矣!」
子路出去,子貢進來見面。孔子說:「賜啊,《詩》中說:「不是犀牛也不是老虎,卻疲於奔命在空曠的原野。」我們的學說難道有不對的地方嗎?我們為什麼淪落到這個地步?」子貢說:「老師的學說極其宏大。所以天下沒有國家能容得下您。老師是否可以稍微降低一點標準呢?」孔子說:「賜,優秀的農夫善於播種耕耘卻不能保證獲得好收成,優秀的工匠擅長工藝技巧卻不能迎合所有人的要求。君子能夠修明自己的學說,用法度來規範國家,用道統來治理臣民,但不能保證被世道所容忍。如今你不修明你奉行的學說卻去追求被世人收容。賜,你的志向太不遠大了!」
子貢出,顏回入見。孔子曰:「回,《詩》云『匪兕匪虎,率彼曠野』。吾道非邪?吾何為於此?」顏回曰:「夫子之道至大,故天下莫能容。雖然,夫子推而行之,不容何病,不容然後見君子!夫道之不修也,是吾醜也。夫道既已大修而不用,是有國者之醜也。不容何病,不容然後見君子!」孔子欣然而笑曰:「有是哉顏氏之子!使爾多財,吾為爾宰。」
子貢出去,顏回入門進見。孔子說:「回啊,《詩》中說:「不是犀牛也不是老虎,卻疲於奔命在空曠的原野。」我們的學說難道有不對的地方嗎?我們為什麼淪落到這個地步?」顏回說:「老師的學說極其宏大,所以天下沒有國家能夠容納。即使如此,老師推廣而實行它,不被容納怕什麼?正是不被容納,然後才現出君子本色!老師的學說不修明,這是我們的恥辱。老師的學說已經宏大美好而不被採用,這是當權者的恥辱。不被容納怕什麼?不被容納然後才現出君子本色!」孔子高興地笑道:「有道理啊,顏家的孩子!假使你擁有許多財產,我給你當管家。」
子貢被孔子打臉了
翻譯: