阿摩線上測驗
登入
首頁
>
韓文(韓語)
> 97年 - 97 國際經濟商務特種考試_三等_國際經濟商務人員韓文組:韓文#59946
97年 - 97 國際經濟商務特種考試_三等_國際經濟商務人員韓文組:韓文#59946
科目:
韓文(韓語) |
年份:
97年 |
選擇題數:
0 |
申論題數:
5
試卷資訊
所屬科目:
韓文(韓語)
選擇題 (0)
申論題 (5)
⑴今年政府續推聯合國案,提案委由邦交國送達聯合國秘書處,提案呼籲聯合國, 「考慮中華民國(台灣)二千三百萬人有意義參與聯合國專門機構的可行性」。 眾所周知,台灣參與包括聯合國在內的國際活動真正困難是北京的反對。今年我 國的聯合國提案強調「尊嚴、務實、彈性、靈活」原則,既未提「台灣入會」, 也沒有「中華民國重返聯合國」,亦未挑釁中國代表權,而且只針對聯合國專門 機構的「有意義參與」,符合政府外交和解休兵基調,期盼北京能夠正視現實, 正面回應。(15 分)
⑵近來由於能源短缺,世界油價及原物料價格不斷上漲,再加上長期生態環境的破 壞,地球碳化現象日益嚴重,因此節能減碳成為熱門議題,亦成為當前政府的重 要政策之一。有鑑於此,政府各部門陸續提出因應措施。經濟部提出住家用電折 扣獎勵節能方案,並研擬鼓勵發展節能產業,帶動整個社會的節能發展;環保署 除了近年推動不主動提供塑膠袋政策,今年更與便利商店業者協商,未來均不主 動提供免洗筷,共同為垃圾減量及節能減碳貢獻心力。而行政院主計處則在公務 車輛採購部分,進行嚴格規定,除部會首長、副首長座車及特殊用途車輛外,其 餘公務車輛均暫緩購置或汰換。(15 分)
⑶此次奧運會在中國北京舉行,自有其時空上的特殊意義。對於首次承辦奧運會的 中國而言,奧運會對中國具有何種的意義呢?實際上,西方人很難理解中國人對 奧運的特殊態度,這種態度是“政治學的"。雖然中國一直是大國,但在近代, 中國是弱國、窮國,曾經飽受西方列強的侵略和欺壓。軍事上的失敗,常歸因於 國民體魄的羸弱。因此,身體和國家之間就具有了政治學上的重要關聯性。2008 年北京奧運會是去弱國化、去東亞病夫化進程中的一個重要文化象徵,它在中華 民族心理中強化了中國的“強國"和“健康"的現代化概念,而本屆奧運凸顯的 “綠色"、“科技"和“人文"代表的正是“現代文明"的意義。(20 分)
⑴산의 품평회를 연다면, 여기서 더 호화로울 수 있을까 ? 문자 그대로 무궁무진이다. 장안사(長安寺) 맞은편 산에 울울창창 우거진 것은 모두 잣나무뿐인데, 모두 이등변삼각형으로 가지를 늘어뜨리고 섰는 품이, 한 그루 한 그루의 나무가 흡사히 괴어 놓은 차례탑 같다. 부처님은 예불상만으로는 미흡해서, 이렇게 자연의 진수성찬을 베풀어 놓으신 것 일까? 얼른 듣기에 부처님이 무엇을 탐낸다는 것이 천만부당한 말 같지 만, 탐내는 그것이 물욕 저편의 존재인 자연이고 보면, 자연을 맘껏 탐낸다는 것이 이미 불심(佛心)이 아니고 무엇이랴.(10 分)
⑵원시인은 비슷한 것끼리는 같은 효과를 내는 것으로 알았다. 이를테면 방아 찧는 행위는 성행위와 비슷하기에 이를 같은 행위로 보고 옛 깐깐한 선비들은 길 가다가 방앗간이 나타나면 이를 피해갔다. 길 가다가 어느 집에 무슨 대사가 있어 방아 찧는 소리를 듣게 되면 선비는 가던 길 멈추고 집에 돌아와 샘물을 퍼오라 시켜 귀를 씻고 귀를 통해 방아 소리로 오염된 마음의 통로를 씻었다. 이를 세이라 했다. 요즈음은 신문 방송을 통해 듣는 뉴스를 옛날에는 말 많은 부인네들이 모이기 마련인 디딜방앗간에서 듣고 퍼뜨리기 마련이다. 믿지 못할 소문을 ‘방앗간 풍문’이라 했음을 미루어 할 말 못할 말 다 하는, 그래서 숨막히는 유교사회의 치외법권지대이기도 했다. 또한 디딜방앗간이나 물레방앗간은 그 마을을 지나는 등짐 • 봇짐장수 소금장수 새우젓장수 땜질장수 굿패거리 등이 노숙하는 곳으로 방랑노숙자들의 숙소이기도 했다. 마을 제사를 지내고 나면 제물을 마을 사람들이 고루 나누어 먹게 돼 있는데 이 분배역할을 디딜 방앗간이 대행하기도 했다.(15 分)