45. ________ the movie was so boring, I doubt I would have gone to see it.
(A) I had known if
(B) If I knew
(C) If had I known
(D) Had I known
統計: A(35), B(342), C(131), D(361), E(0) #3436000
詳解 (共 4 筆)
這題的正確答案是 (D) Had I known。
文法解說:
這題考的是「與過去事實相反的假設語氣」中的「倒裝句」(Inversion)。
-
判斷假設語氣類型:
-
首先看主要子句: ...I doubt I **would have gone** to see it.
-
would have + 過去分詞 (gone) 這個結構是「第三類條件句」(Third Conditional)的典型特徵,用來描述與過去事實相反的假設結果。
-
這句話的實際情況是:我不知道電影很無聊,(可能)去看了。假設的情況是:如果我早知道,我大概就不會去了。
-
-
第三類條件句的標準結構:
-
If + 主詞 + had + 過去分詞, ... 主詞 + would have + 過去分詞.
-
按照這個標準結構,這句話應該是: **If I had known** the movie was so boring, I doubt I would have gone to see it.
-
-
倒裝句的形成:
-
在正式或書面語中,假設語氣的 if 子句可以省略 if,然後將助動詞 had 移到主詞 I 的前面,形成倒裝句。
-
If I had known... -> **Had I known...**
-
這種倒裝結構的意思和用法與原本的 if 子句完全相同。
-
選項分析:
-
(A) I had known if: 語法結構完全錯誤。
-
(B) If I knew: 這是「第二類條件句」的 if 子句(If + 過去式),用來描述與現在或未來事實相反的假設。但主要子句 would have gone 是第三類的,兩者時態不匹配。
-
(C) If had I known: 這是錯誤的結構,把 if 和倒裝句混在一起了。只能擇一使用,不能並存。
-
(D) Had I known: 這是 If I had known 正確的倒裝形式,完全符合第三類條件句的文法。
結論:
由於主要子句使用了 would have gone,條件子句必須使用與過去事實相反的假設語氣。Had I known 是 If I had known 的正確倒裝形式。
整句話的意思是:「要是我早知道這部電影這麼無聊,我大概就不會去看了。」
1️⃣ 把完整原句還原成「正常順序」
題目是:
________ the movie was so boring, I doubt I would have gone to see it.
正確填法其實是這句的「倒裝版」:
If I had known the movie was so boring, I doubt I would have gone to see it.
中文:
如果我早知道這部電影那麼無聊,我懷疑我會不會去看。
(= 應該就不會去了)
這是典型的「與過去事實相反的假設」:
-
If + 主詞 + had + p.p.(If I had known…)
-
主句:would have + p.p.(would have gone)
2️⃣ 為什麼會變成 Had I known?
英文裡有一個「假設語氣的倒裝」用法:
當 if 省略時,可以把 had / were / should 提到句首:
-
If I had known, I would have…
➜ Had I known, I would have… -
If I were you, I would…
➜ Were I you, I would… -
If you should need help, call me.
➜ Should you need help, call me.
? 所以:
If I had known the movie was so boring…
=
Had I known the movie was so boring…
只是語氣稍微正式一點、書面一點,但意思完全一樣。