阿摩線上測驗
登入
首頁
>
外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)
>
110年 - 110 外交特種考試_三等_外交領事人員類科西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#101103
> 申論題
三、Redacta un comentario sobre las consecuencias del método a distancia (online) en el aprendizaje, en las reuniones y en la vida cotidiana con 120 palabras.(15 分)
相關申論題
(一) Lo cierto es que ONGs hay muchas en todo el mundo y podremos encontrar aquellas dedicadas a temas concretos como el cuidado de animales, de especies, y otras como las que se dedican a concienciar a la población para que cuiden más lo que les rodea. A veces la naturaleza también se manifiesta con violencia, y cuando lo hace, las consecuencias pueden ser nefastas. Sobre todo en aquellos lugares más pobres donde las viviendas tienen unas estructuras endebles, y no existen las suficientes infraestructuras para hacer frente a este tipo de situaciones.
#423816
(二) La Fundación Princesa de Girona tiene como principal objetivo apoyar a los jóvenes en todos aquellos aspectos críticos para su desarrollo profesional y personal y concentra, con la convocatoria anual de Premios, todo el esfuerzo en detectar y reconocer la trayectoria de jóvenes brillantes - menores de 35 años- para que se conviertan en Referentes para el resto de la juventud. Dar voz y visibilidad a las nuevas generaciones es nuestra razón de ser, una razón que este año toma más fuerza que nunca, tras el impacto de la COVID-19, especialmente entre los jóvenes.
#423817
二、Traduzca el siguiente texto al español.(20 分) 屏東縣枋山鄉發生新冠肺炎(COVID-19,2019 冠狀病毒疾病)Delta 變 種病毒(最早在印度發現)群聚感染,包括秘魯祖孫在內,共有 10 人確 定感染 Delta,另有 2 人基因定序檢驗中。縣府的說法是,疫調結果,秘 魯嬤出來倒垃圾時,與住在隔壁的枋山嬤寒喧及打招呼,2 人都有戴口 罩,距離約 1 至 2 公尺。中央流行疫情指揮中心副指揮官陳宗彥今天指 出,不排除一週內仍可能檢出相關病例。
#423818
三、Tema: El efecto de las redes sociales en la percepción de los conflictos internacionales(25 分) Instrucciones: Redacte un ensayo argumentativo de aproximadamente 200 palabras en el que analice cómo las redes sociales han influido en la forma en que los ciudadanos comprenden y toman postura frente a los conflictos internacionales, como la guerra en Ucrania, el conflicto en Gaza o las tensiones en el estrecho de Taiwán. Considere tanto los aspectos positivos (acceso rápido a la información, movilización social) como los negativos (desinformación, polarización). Apoye su opinión con ejemplos concretos.
#553194
二、Traduzca el siguiente párrafo al chino.(25 分) El 12 de noviembre, las librerías de España y Francia pondrán a la venta Reconciliación, la biografía del Rey Juan Carlos I que será editada por Planeta en nuestro país y por Stock en el país vecino. “Mi padre siempre me aconsejó que no escribiera mis memorias. Los reyes no se confiesan. Y menos, públicamente. Sus secretos permanecen sepultados en la penumbra de los palacios. ¿Por qué le desobedezco hoy? ¿Por qué he cambiado de opinión? Porque siento que me roban mi historia”, son las palabras con las que Juan Carlos I justifica su decisión de escribir, en primera persona, este libro, aunque ha contado con la ayuda de su biógrafa oficial, la historiadora franco- venezolana Laurence Debray. En la portada aparece Don Juan Carlos vestido con el uniforme de gran etiqueta de capitán general del Ejército de Tierra, luciendo condecoraciones como el Toisón de Oro o la banda celeste de la Orden de Carlos III.
#553193
一、Traduzca el siguiente párrafo al español.(25 分) 美國晶片巨擘輝達(NVIDIA)執行長黃仁勳接受 CNN 專訪時,淡化美國國內對於輝達晶片將幫助中國軍方的疑慮。黃仁勳即將再次訪中,試 圖在華府與北京之間取得平衡。美國財經媒體 CNBC 報導,黃仁勳在美國有線電視新聞網(CNN)今天播出的專訪中表示,「它(美國科技)隨時可能遭受限制;更何況中國本身就已擁有大量運算能力。他們當然不需要 輝達的晶片,也不需要美國的技術堆疊來發展軍力。」根據 CNBC,黃仁勳這番言論是針對美國多年來的跨黨派政策,這些政策限制半導體公司,禁止它們向中國客戶出售最先進的人工智慧(AI)晶片。黃仁勳也重申他過去對於這些政策的批評,主張出口管制措施對美國科技領導地位的最終 目標而言只會適得其反。他提及: 「我們希望美國的技術堆疊成為全球標準……為達成這個目標,我們必須爭取全球所有的 AI 開發者。」
#553192
三、Redacción.(25 分)Haga un texto con unas 200 palabras sobre el impacto de la inteligencia artificial en el aprendizaje de lenguas extranjeras.
#522090
二、Traduzca el siguiente texto al español.(25 分) 2024 巴黎奧運將於 7 月 26 日至 8 月 11 日舉行,副總統蕭美琴今天(26 日)親自為臺灣文化奧運代表團綬帶,勉勵並祝福大家表現出臺灣的活 力以及創意,同時向世界展現臺灣長久以來堅持自由、平等、族群、母 語共融的價值信念。副總統強調,這是臺灣首次籌組這麼大規模的國家團隊參與文化奧運,今年剛好也是距離上一次巴黎舉辦奧運 100 週年, 可以看見這 100 年來臺灣的韌性、多元,而且是自由的島嶼,能夠推向 國際舞臺,這是大家的榮耀,也特別的有意義。
#522089
一、Traduzca el siguiente texto al chino.(25 分) En junio, la Exposición Internacional de Informática de Taipéi (Computex Taipei) reunió a grandes líderes del sector tecnológico. Con la temática “Conectar con la Inteligencia Artificial (IA)”, participaron gigantes tecnológicos como AMD, Arm Holdings, Nvidia, Intel y Qualcomm. En el contexto internacional actual, Taiwán se erige como un polo tecnológico para el desarrollo de la IA, con futuro prometedor. Gracias al desarrollo de su industria de semiconductores y de tecnologías de la información y comunicación (TIC), así como la capacidad de adaptación de sus empresas locales, Taiwán desempeña un rol clave en la construcción de la infraestructura global de la IA. Jensen Huang, CEO de Nvidia, destacó la contribución de Taiwán en la era IA como un “héroe sin capa y pilar del mundo”. Y, Lisa Su, CEO de AMD, elogió la eficacia informática de alta gama de Taiwán, y destacó al exclusivo sistema tecnológico taiwanés como un elemento crucial para el éxito de AMD. El avance y desarrollo de la industria de la IA en Taiwán se plasma en la prosperidad de la región del Indopacífico, y para la comunidad internacional.
#522088
三、Redacción(25 分)Realice un artículo acerca de la ‟Inseguridad alimentaria”.(200 palabras)
#513455
相關試卷
114年 - 114 外交特種考試_三等_外交領事人員類科西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#130975
114年 · #130975
113年 - 113 外交特種考試_三等_外交領事人員類科西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#122678
113年 · #122678
113年 - 113 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試西班牙文):外國文(西班牙文兼試移民專業英文)#120509
113年 · #120509
112年 - 112 外交特種考試_三等_外交領事人員類科西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#116582
112年 · #116582
111年 - 111 外交特種考試_三等_外交領事人員類科西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#110734
111年 · #110734
110年 - 110 外交特種考試_三等_外交領事人員類科西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#101103
110年 · #101103
109年 - 109 外交特種考試_三等_外交領事人員類科西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#90921
109年 · #90921
108年 - 108 外交特種考試_三等_外交領事人員西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#79091
108年 · #79091
107年 - 107 外交特種考試_三等_外交領事人員西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#71845
107年 · #71845
106年 - 106 外交特種考試_三等_外交領事人員西班牙文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(西班牙文)#64780
106年 · #64780